The series was announced in March 2014 as part of an agreement between Netflix and DreamWorks Animation, under which the studio will develop more than 300 hours of exclusive programming for the service. |
Мультсериал был объявлен в марте 2014 года как часть соглашения между DreamWorks Animation и Netflix, по которому студия снимет более 300 часов эксклюзивного материала для онлайн-сервиса. |
Special effects studio Mr. X, which also worked on the Resident Evil films, will also be involved in production. |
Студия спецэффектов «Мг. Х», которая также работала над киносерией «Обитель зла», была также вовлечена в производство. |
On November 11, just two and a half weeks before production on Phase II was due to start, the studio announced that the television series had been canceled in favor of a new feature film. |
11 ноября, всего за две с половиной недели до начала производства второго этапа, студия объявила, что телесериал был отменен в пользу нового художественного фильма. |
From 1880 until 1917, he had his studio in the attic of his parents' house. |
С 1880 по 1917 год его студия находилась на чердаке дома его родителей. |
Aria says that she knows the photographer who owns the studio, and it's on the same block where she and Hanna saw Lucas on that night. |
Ария сказала, что знает фотографа, владеющего студией, и студия в том же районе, где они с Ханной видели Лукаса той ночью. |
From 1759 Batoni lived in a large house at 25, Via Bocca di Leone in Rome, which included a studio as well as exhibition rooms and a drawing academy. |
Начиная с 1759 году Батони жил в большом доме на Виа Бока ди Леоне в Риме, где размещалась его студия, выставочные комнаты и школа рисования. |
After going into financial administration, it was announced on 4 February 2009 that the studio had been acquired by German video game developer Crytek and would be renamed Crytek UK. |
4 февраля 2009 года было объявлено, что студия была приобретена немецким разработчиком видеоигр Crytek и будет переименована в Crytek UK. |
The studio also contributed to the production budget of $17.5 million and prepared $12 million to advertise the film. |
Студия также установила бюджет фильма в 17,5 млн долларов и подготовила ещё 12 млн для рекламных целей. |
In November 2013, Sony Pictures Entertainment Co-Chairman Amy Pascal announced that the studio intended to expand their universe created within the Marc Webb Amazing Spider-Man series, with spin-off adventures for supporting characters, in an attempt to replicate Marvel and Disney's model. |
В ноябре 2013 года Эми Паскаль из Sony Pictures Entertainment объявила, что студия намерена расширить свою вселенную, созданную в серией Марка Уэбба Новый Человек-паук, с побочными приключениями для поддержки персонажей, в попытке воспроизвести модель Marvel и Disney. |
When the film did not become the hit Paramount had hoped for, the studio released her from her contract, and Grable began preparing to leave Hollywood for a simpler life. |
Когда фильм не стал хитом, на который рассчитывал «Paramount», студия расторгла с ней контракт, и Грейбл готовилась покинуть Голливуд для более спокойной жизни. |
Thus, one of the scales contained in the "great insulation" was rewarded with price list, including the calculation of the apartment/ studio. |
Таким образом, одна из шкал, содержащихся в "большую изоляцию" была вознаграждена с прейскурантом, в том числе расчет квартира/ студия. |
The studio Bee Train was founded on June 5, 1997 by Kōichi Mashimo, who was previously a director at Tatsunoko Productions and the founder of Mashimo Jimusho, a small freelance staff working for other studios. |
Студия Вёё Train была основана 5 июня 1997 года Коити Масимо, прежде работавшим режиссёром в Tatsunoko Production и в им же основанной небольшой фирме Mashimo Jimusho. |
Urquhart has stated that the company is fine with developing sequels, as they are often fun to make since the studio can "get to go play in someone else's world" and further explore and expand upon the original games' ideas. |
Уркхарт заявил, что компания отлично справляется с созданием сиквелов, поскольку их часто забавно делать, так как студия любит «поиграть с чужой вселенной», а также изучить и расширить идеи оригинальных игр. |
During the 1960s, the KRLA studio was just off the parking lot of the old Huntington Sheraton Hotel on Oak Knoll Drive in Pasadena, making it possible to drop by and watch the on-air DJ do his show. |
В 1960-х годах, KRLA студия была недалеко от стоянки старого Huntington Sheraton Hotel на Oak Knoll в Пасадине, что позволяло смотреть, как DJ делает своё шоу. |
Following poor reception, the studio reworked the game by re-using the core game concept while introducing new graphics, game mechanics, story and game modes. |
После неудачного приёма студия перерабатывает игру, повторно используя концепцию основной игры, добавляет новую графику, игровые механики, сюжетные и игровые режимы. |
The studio announced they were not hiring Cameron himself to direct the film nor would they be using his script. |
Тем не менее, студия заявила, что не собирается нанимать Кэмерона для работы над фильмом, а его сценарий не будет использован. |
Poledouris' studio, "Blowtorch Flats", was located in Venice, California, and was a professional mixing facility specializing in film and media production. |
Студия композитора, «Blowtorch Flats», расположена в Венеции, штат Калифорния, и является профессиональным центром, специализирующимся на кино- и медиапроизводстве. |
The studio mainly seems to have blamed the director for not getting Kilmer under control, but another significant factor was the sudden departure of co-star Rob Morrow on the second day of shooting. |
В основном студия обвиняла режиссера в том, что он не мог держать Килмера под контролем, но еще одним важным фактором был внезапный уход Роба Морроу во второй день съемок. |
However, Bluth's first studio, Don Bluth Productions, was going through a period of financial difficulty, ultimately having to declare bankruptcy, and the idea never made it beyond rough storyboards. |
Однако первая студия Блута, Don Bluth Productions, переживала финансовые проблемы и была вынуждена объявить о банкротстве, так что идее не суждено было выйти за рамки эскизов. |
A series of writers attempted to craft a "suitably epic" script, but the attempts did not satisfy Paramount, so the studio scrapped the project in 1977. |
Ряд писателей попыталась создать «эпический» сценарий, но попытки не удовлетворили Paramount, поэтому студия отказалась от проекта в 1977 году. |
Monroe was too ill to work for the majority of the next six weeks, but despite confirmations by multiple doctors, the studio tried to pressure her by publicly alleging that she was faking it. |
Монро была слишком больна, чтобы работать в ближайшие шесть недель, но несмотря на подтверждение от нескольких врачей, студия пыталась давить на неё, публично утверждая, что она притворяется. |
The studio stopped working on the film for nearly a year while Norstein worked to release his two-volume book, Snow on the Grass, released on August 10, 2008. |
Студия приостановила работу над мультфильмом почти на год, пока Норштейн работал над своим двухтомником «Снег на траве», выпущенным 10 августа 2008 года. |
The studio was created with the goal of distributing experimental short films via YouTube and Steam in order to gauge the community for interest and feedback as to which of them are viable for expansion into feature films. |
Студия была создана с целью распространения экспериментальных короткометражных фильмов через YouTube и Steam, чтобы оценить общественный интерес и получить отзывы о том, какие из них наиболее перспективны для расширения в полнометражные художественные фильмы. |
Later that year the studio created Halo Waypoint, a downloadable application that tracks a user's Halo accomplishments. |
Позже, в том же году, студия создала Halo: Waypoint - загружаемое приложение, которое позволяет отслеживать достижения пользователя в Halo. |
By September 2018, Safran gave an update on the project stating that the script was in progress of being written and that the studio intends to wait until the story is fully developed before production will begin. |
К сентябрю 2018 года Сафран представил обновленную информацию о проекте, в которой говорится, что сценарий находится в процессе написания, и что студия намерена дождаться, когда она будет полностью развита до того, как начнется производство. |