And at my last strike, my sword got stuck in his teeth. |
Когда я наносил последний удар, мой меч застрял у него в пасти. |
I don't want to tell you too much, but I want to try a preemptive strike. |
Я не хочу говорить тебе слишком много, но думаю, я попытаюсь нанести обезоруживающий удар. |
Well, we launched a drone strike for nothing. |
Ну, мы напрасно устроили ракетный удар с воздуха. |
A low voltage strike could have caused her arm muscles to contract around the pole |
Удар низкого напряжения... мог заставить сжаться мышцы руки вокруг столба. |
So, you two did a strike authorization analysis on an Indonesian Al-Qaeda target named Asif Khalil, alias Kateb. |
Итак, вы оба дали разрешение на удар по представителю индонезийской Аль-Каиды по имени Азиф Халил, известного как Катеб. |
You think ABADDON is about to make another strike? |
Думаете, АБАДОН нанесёт ещё один удар? |
Well, the initial strike was to the front of the skull. |
Ну первый удар был в лобовую часть. |
It's not like it would have been your first strike. |
Я не хотела, чтобы тебе нанели первый удар. |
I was immediately concerned by his lack of self-esteem and made a creative preemptive strike. |
Меня не на шутку взволновала его заниженная самооценка, и я нанесла упреждающий удар. |
Did Reed wait when he ordered the strike? |
Рид ждала, когда он заказал удар? |
If these terms are not met, we will strike, and you will die. |
Если эти три условия не будут выполнены, мы нанесем удар и вы умрете. |
That doesn't mean we can't strike. |
Но мы все еще можем нанести удар. |
All you need to know for now is that the drone strike was not a failure. |
Пока тебе стоит знать лишь то, что удар по ложной цели не был провалом. |
And then we shall follow her to wherever it is they hide and only then, strike. |
И тогда мы последуем за ней, туда, где бы они не прятались, и только тогда нанесём удар. |
You're going to stage a first strike against them before they can come into the Alpha Quadrant. |
Нанести удар первыми прежде, чем они сами придут сюда, в Альфа квадрант. |
When we strike back, you have to be right at the front. |
Когда мы нанесем ответный удар, ты должен быть в центре событий. |
The hateful strike or the frenzy stance? |
Какое заклинание мне использовать: отвращающий удар или состояние бешенства? |
And if they're not and strike again? |
А если не получится, и он вновь нанесёт удар? |
What did the lightning strike do? |
Так что же сделал удар молнии? |
He will strike in your name. |
Он нанесёт удар за вашу смерть, |
But a direct strike to the heart will put her down long enough for us to move the body someplace where we can torch it. |
Но прямой удар в сердце утихомирит ее на достаточно долго чтобы мы успели переместить тело куда-нибудь где сожжем его. |
So the government is publicly admitting responsibility for the strike? |
Значит, правительство публично признает ответственность за удар? |
Ben's breakdown aside, the VP feels we need a quick military strike here. |
Срыв Бена тут не при чём, вице считает, что нам нужно нанести быстрый военный удар. |
Until I'm certain my team can't hold it, I will not order a nuclear strike against a civilian population. |
Пока я не пойму, что моя команда не сможет его удержать, я не отдам приказ нанести ядерный удар по гражданскому населению. |
Jobryeth takes a lethal strike to the back! |
Джобри получает критический удар в спину! |