| And he will strike hard. | И его удар будет силен. |
| The first strike's mine, brother. | Первый удар мой, брат. |
| I'll do a preemptive strike. | Я нанесу упреждающий удар. |
| Sometimes you need to make a preemptive strike. | Иногда нужно сделать упреждающий удар. |
| Stealth Ships are first strike weapons. | Стелс-корабли нанесут первый удар. |
| Trinity could strike anywhere. | Троица может нанести удар где угодно |
| The strike was above the gut. | Удар пришелся выше желудка. |
| Or shall we strike first? | Или же мы первые нанесём удар? |
| Sauron will strike us soon. | Саурон скоро нанесёт нам удар. |
| At midnight... we will strike. | Мы нанесем удар. Эй! |
| But it must strike fast... | Но это должен быть молниеносный удар... |
| And he will strike hard. | И удар будет сокрушительным. |
| Retaliatory strike ordered on warhead impact. | Удар возмездия нанесут после взрыва. |
| They will strike again. | Они вновь нанесут удар. |
| We must strike now. | мы должны нанести удар сейчас. |
| But we'll make the main strike farther south. | Основной удар нанесём южнее. |
| Preemptive strike is the only answer. | Упреждающий удар - единственный выход. |
| Abdullah, the missile strike... | Абдулла, ракетный удар... |
| Don't reveal your next move before you strike. | Не позволяй предугадать твой удар. |
| It would have been his third strike. | Он собирался нанести третий удар. |
| The strike will occur ahead of schedule. | Удар произойдет раньше намеченного срока! |
| It's another artillery strike. | Еще один артиллерийский удар. |
| It was a pre-emptive strike. | Это был упреждающий удар. |
| Look, it was a preemptive strike. | Это был упреждающий удар. |
| The strike on the factory was unsuccessful. | Удар по Фабрике был неудачным. |