Well, I guess we both know it wasn't a lightning strike now, don't we? |
Думаю, мы оба знаем, что это был не удар молнии, разве нет? |
I mean, instead of picking me up at home, if you just happened to, on your way to the pier, you know, maybe drop by the lucky strike lanes, and maybe I could get out early? |
В смысле, вместо того, чтобы забрать меня у дома, ты можешь случайно, по пути на пирс, ну, знаешь, можешь заехать в "Счастливый удар", и, может быть, я смогу вырваться пораньше? |
"A player may strike the ball with his racquet, held in the racquet hand, or with his racquet hand below the wrist." |
Игрок может нанести удар по мячу своей ракеткой зажатой в руке, или рукой, в которой ракетка, до запястья. |
She says a lot of people are going to Lucky Strike. |
Она говорит, многие идут в "Счастливый удар". |
She also starred in the TV series Strike Back as Katie Dartmouth. |
Она также снялась в сериале «Ответный удар» в роли Кэти Дартмут. |
The increase was seen as driven by the government's "Strike Hard" campaign. |
По их мнению это увеличение было вызвано кампанией правительства под названием «Жёсткий удар». |
Strike two is if you get pregnant. |
Второй удар происходит, когда возникает беременность. |
Strike two - their devices did not contribute to the intrusion. |
Удар 2: на их устройствах нет следов вмешательства. |
That's why they don't make movies called, Night Raid to Boise, Idaho or Firemen Strike at Dawn. |
Вот почёму нё снимают фильмы типа "Ночной рёйд в Бойсё, штат Айдахо" или "Удар пожарных на рассвётё". |
When operation "Radi Strike" was launched in an attempt to overrun key ADF camps, ADF fired on MONUSCO helicopters overflying the rebel headquarters of Nadui, on 19 and 21 March. |
Когда началась операция «Удар по Ради», нацеленная на захват основных лагерей АДС, боевики АДС открывали огонь по вертолетам МООНСДРК, пролетавшим над штаб-квартирой повстанцев в Надуи, 19 и 21 марта. |
In this context, Operations Radi Strike and Amani Kamilifu were suspended. On 11 April, President Kabila indicated that he wanted Mr. Ntaganda to be arrested and tried in the Democratic Republic of the Congo. |
В сложившихся обстоятельствах операции «Удар по Ради» и «Амани Камилифу» были приостановлены. 11 апреля президент Кабила заявил, что он требует ареста г-на Нтаганды и его привлечения к судебной ответственности в Демократической Республике Конго. |
Strike! As thou didst at Caesar; |
Так нанеси ж удар - как Цезарю; |
My strike is deadly. |
Потому что мой удар - смертоносный. |
It's the top sheet Scott stole on Operation Juniper Strike. |
Верхний лист, по операции "Удар можжевельника", который украл Скотт. |
Strike here, if you can reach. |
Наноси удар сюда, если сможешь достать. |
Can the Empire Strike Back in your room? |
Можешь нанести Империи ответный удар в своей комнате? |
It was created by Willem-Paul van Overbruggen (SLiD3), who named it Suzanne after the orangutan in the Kevin Smith film Jay and Silent Bob Strike Back. |
Она создана Willem-Paul van Overbruggen (SLiD3), который назвал её «Suzanne», в честь орангутана из фильма Кевина Смита «Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар». |
The monks start off with an ability called "Divine Strike" which can be used to finish off guardians or enemy units with less health. |
Эти монахи изначально обладают умением «Удар святости» (англ. Divine Strike), которое используется для добивания охранников или вражеских единиц со сниженным запасом здоровья. |
Music from the Dimension Motion Picture: Jay and Silent Bob Strike Back, the soundtrack to the film, was released on August 14, 2001 by Universal Records. |
Музыка из кинокартины Dimension Films: Джей и Молчаливый Боб наносят ответный удар, саундтрек к фильму, был выпущен 14 августа 2001 года Universal Records. |
On 11 April 2010, United States Secretary of Defense Robert Gates indicated that the United States already had a Prompt Global Strike capability. |
11 апреля 2010 года Министр обороны США Роберт Гейтс указал, что США уже способны нанести быстрый глобальный удар. |
The change in nomenclature from 'Battle' to 'Strike' appears to have been connected with an increasing emphasis on projecting air power ashore; the change acknowledged that battles at sea on the Battle of Midway model were becoming more unlikely. |
Изменение в номенклатуре от 'Бой' (Battle) к 'Удар' (Strike) по-видимому, было связано с усилением акцента на проектировании воздушной мощи на берег, а бои в море, в духе сражения за Мидуэй, становились всё более маловероятными. |
All right, this pile is Divas Strike Back and that pile is Cherish Yourself and that pile right there is Makeovers, 'cause we always tend to love a good makeover. |
Смотри, эта кучка - дивы наносят ответный удар, эта - подбодри себя, а вот эта - преображения, потому что мы всегда любили меняться. |
Then shall we strike. |
И тогда мы должны нанести удар. |
He should strike tonight. |
Он наверняка нанесет удар сегодня ночью. |
"Bluntman and Chronic Strike Back"? |
"Отвётный удар Тупицы и Хроника"? |