Английский - русский
Перевод слова Strange
Вариант перевода Странный

Примеры в контексте "Strange - Странный"

Примеры: Strange - Странный
There was this strange gust of wind out of nowhere. Это просто странный порыв ветра, откуда ни возьмись.
Yes, but he's, you know, a little strange. Да, но он немного странный человек.
Hello, former strange person I used to friend. Здравствуй, странный незнакомец, которого я считала другом.
Well, that makes this strange conversation a little less strange. Тогда этот странный разговор становится менее странным.
Big events in my life, a strange child. Это были для меня большие события в жизни... Да, странный я был ребенок.
He has a strange forehead, but that's a good-looking dog. Лоб странный, но так пёсик очень миленький.
A few months ago, a strange thing happened. Пару месяцев назад со мной произошел странный случай.
They all showed this strange sort of skating gait that they adopted once the bridge started to move. Они все демонстрировали этот странный коньковый шаг, который у них появился, когда мост начал двигаться.
Jody sure sounded strange on the phone. У Джоди был какой-то странный голос.
It was such a strange sound, Almost like words... calling me. Он был похож на странный голос, будто слова звучали и звали меня.
Seems a strange lack of logic in that argument. Какой странный недостаток логики в аргументах.
But as you noted, I'm very strange. Но как ты заметила, я очень странный.
I can recall everything of those days... like a strange and unreal nightmare. Мне вспоминаются все те дни... точно как твой кошмар, странный и нереальный.
What with a flashing light and a strange car being sighted in the grove. В роще были замечены мерцающий свет и странный автомобиль.
He sounded strange, in a real mess. У него был такой странный голос.
Seems like a strange way to get someone's attention. Похоже на странный способ заполучить чьё-то внимание.
'Hope it isn't that strange cauliflower cheese again. Только бы не тот странный сыр с цветной капустой.
Doctor, there are strange things on the mountain. Доктор... Есть кто-то странный на горе.
Sakaguchi, some strange guy is at the front door. Сакагути, у двери какой-то странный парень.
The Doctor with rebels and villagers, and some strange mechanical beast that shoots men down. Доктор с повстанцами и жителями деревни, и какой-то странный механические зверь, который стреляет в нас.
We heard strange noises, animals that I didn't recognize. Мы слышали странный шум, виды животных, которые мне не знакомы.
Now I know why Hubert's been so strange... Теперь я понимаю, почему Юбер такой странный.
This store's kind of strange it's closed more often than not. Магазин немного странный, поэтому, он закрыт большую часть времени.
You seem kind of strange lately. Ты странный какой-то в последнее время.
He does some strange things, but for a good cause. Он странный, конечно, но он делает странные вещи из хороших побуждений.