| It's not some strange dude, as I've said many times. | Это не какой-то странный братец, я повторял уже сотни раз. |
| It's a strange choice of words, archaic. | Странный выбор слов, вы точно назвали породу. |
| It's a strange issue of mindset and attitude and experience and behaviour that somehow leaves us so unprepared for this situation. | Это странный результат склада ума, и позиции, и опыта, и поведения, который каким-то образом делает нас такими неподготовленными к этой ситуации. |
| Awful strange way to punch your meal ticket, friend. | Ужасно странный способ пробивать талончик на обед, друг. |
| Dude, your uncle is strange. | Странный у тебя дядя, чувак. |
| Whatever it was it's no more strange than the other things happening around this cemetery. | Не более странный, чем всё, что происходит на этом кладбище. |
| I know you've found a strange object on Peruvian soil. | Я знаю, что ты нашел странный объект на Перуанской земле. |
| You are acting strange today, Ivan. | Чего ты сегодня странный, Иван. |
| Well, there was this strange guy who said he was a friend of my father's. | Да, был странный человек, который назвался другом отца. |
| I found a strange medallion among Ben's belongings. | Среди вещей Бена, я обнаружил странный медальон. |
| Mr. St. James, this has been a strange day. | Мистер Сент-Джеймс, сегодня был странный день. |
| Guess you have strange taste in women. | Похоже, у тебя странный вкус в женщинах. |
| Well, and now... it's a strange way to feel connected. | Ну, а сейчас это странный способ демонстрировать привязанность. |
| Came here via the road into the city, it's a strange route. | Странный маршрут - приехать сюда по ведущему в город шоссе. |
| You sounded strange over the walkie. | По рации у тебя был странный голос. |
| What a strange guy you are. | Какой же ты в самом деле странный. |
| I had such a strange dream. | У меня был такой странный сон. |
| It's a strange world, Sandy. | Это - странный мир, Сэнди. |
| He's kind of a strange old hermit. | Он странный такой, вроде отшельника. |
| Listen, I got kind of a strange question for you, considering how we left things last night. | Слушай, у меня к тебе странный вопрос, учитывая, как мы попрощались прошлой ночью. |
| "A strange guy that had found you - " | "Тот странный тип, который нашёл тебя..." |
| Don't you notice that strange smell? | Ты не замечаешь этот странный запах? |
| I found a strange code in the data planted in the Logicoma's Al. | Я нашла странный код в данных, зашитых в ИИ Логикомы. |
| So I'm dead, I'm connected to a criminal and there's some strange drug dealer bloke that keeps following me. | Итак, я мертва, я связана с преступницей, кроме этого, есть еще какой-то странный наркодилер, который продолжает меня преследовать. |
| You mean he's "strange"? | Ты имел в виду он "странный"? |