Английский - русский
Перевод слова Statement
Вариант перевода Утверждение

Примеры в контексте "Statement - Утверждение"

Примеры: Statement - Утверждение
Statement (1) is correct as a matter of Filipino constitutional law but at the same time amounts to an admission that the sequence of events should be categorised as abolition followed by reintroduction. Утверждение 1) является правильным с точки зрения филиппинского конституционного права, однако в то же время сводится к признанию того, что последовательность событий можно классифицировать как отмену и последующее возобновление.
Example Statement: "Mary" "is a citizen of" "France" Question: Is Paul a citizen of France? Утверждение: «Мэри» «является гражданкой» «Франции» Вопрос: Действительно ли Paul - гражданин Франции?
it's a reasonable statement. Это не просто перефразировка. Это утверждение несёт смысл.
No evidence was produced in support of this statement. Это утверждение ничем не обосновано.
So this is a very bold statement. Это весьма смелое утверждение.
But that's a probabilistic statement. Но это вероятностное утверждение.
Is that a statement or an invitation? Это утверждение или приглашение?
The Panel accepts this statement. Группа принимает это утверждение.
The State party did not contest that statement. Государство-участник не оспаривало это утверждение.
We are going to make a statement. Мы собираемся сделать утверждение.
Turn your anger into a statement. Преврати свой гнев в утверждение.
Is there a question here or just a statement? Это вопрос или просто утверждение?
IV. Statement of the High Commissioner's responsibilities and approval of the financial statements Заявление с изложением обязанностей Верховного комиссара и утверждение финансовых ведомостей
Adoption of the draft conclusions and recommendations of the first review of the Statement of Mutual Commitments between the Government of Guinea and the Peacebuilding Commission Утверждение проекта выводов и рекомендаций по итогам первого обзора Заявления о взаимных обязательствах правительства Гвинеи и Комиссии по миростроительству
Statement of work and request for proposal were developed and are in the final phase of review for submission to the Procurement Service for action during the current period Были подготовлены перечни работ и объявление о принятии предложений, которые находятся на заключительном этапе рассмотрения и которые в текущем периоде будут представлены на утверждение в Службу закупок
It's a statement. Это утверждение, Трей.
The best statement is no statement. Лучшее утверждение не является заявлением.
e) The adoption of a National Policy Statement on Women by the Cabinet. е) утверждение кабинетом министров направлений национальной политики в интересах женщин.
These would include the outcome of matters such as the projects Environmental Impact Statement, export approval, federal and provincial approvals. Сюда также необходимо отнести результаты решения таких вопросов, как получение документа о воздействии на окружающую среду данного проекта, утверждение объемов экспорта, утверждения на федеральном и окружном уровнях.
But that's a probabilistic statement. Но это вероятностное утверждение.
This statement overlooks the fact that: Это утверждение не учитывает следующего:
Thus confirming my last statement. Таким образом подтверждая мое последнее утверждение.
This statement is totally false. Это утверждение абсолютно неверно.
This statement is extremely misleading. Это утверждение вводит в серьезное заблуждение.
That statement was incorrect. Это утверждение является неверным.