Английский - русский
Перевод слова Specifications
Вариант перевода Спецификаций

Примеры в контексте "Specifications - Спецификаций"

Примеры: Specifications - Спецификаций
Furthermore, the Committee expects that steps will be taken, where necessary, to ensure that specifications are not deliberately tailored to predetermine the choice of supplier. Кроме того, Комитет надеется, что в случае необходимости будут предприниматься шаги по недопущению преднамеренной подготовки спецификаций, предопределяющих выбор поставщика.
However, checklists following a hierarchy of specifications determined by hedonic modeling have been used since 1987 (four years prior to adopting the hedonic approach). Однако контрольные перечни, соответствующие иерархии спецификаций, определенных с помощью гедонистических моделей, используются с 1987 года (их использование было начато за четыре года до применения гедонистического подхода).
Encourages the Food and Agriculture Organization of the United Nations to give priority to the preparation of specifications for the potassium salt of maleic hydrazide; призывает Продовольственную и сельскохозяйственную организацию Объединенных Наций уделить первоочередное внимание разработке спецификаций калийной соли малеинового гидразида;
Assessment of specifications for communication system network configurations for different applications of tele-health Оценка спецификаций для сетевых конфигураций систем связи для различных видов применения телемедицины
a) agreeing on fuel specifications as a WP. guideline and а) согласование спецификаций топлива в качестве ориентиров для WP.; и
In one country, an evaluation concluded that construction quality was generally below standard and often violated the specifications laid down in the construction contracts. В одной из стран в ходе оценки было установлено, что качество строительства в целом не соответствовало нормам, а строительные работы зачастую велись с нарушением спецификаций, предусмотренных в строительных контрактах.
Operational requirements developed for and approved by potential operators and customers should become the basis for relevant technical requirements and specifications for user-defined applications. Технические требования, разработанные для потенциальных операторов и клиентов и утвержденные ими, должны стать основой для соответствующих технических условий и спецификаций в отношении определяемых пользователями видов прикладного применения.
Prepare the specifications of the 2004 LFS ad hoc module (draft regulation to be presented to SPC in March 2003 under comitology procedure). Разработка спецификаций специального модуля ОРС 2004 года (проект постановления, подлежащий представлению КПС в марте 2003 года в соответствии с процедурой распределения полномочий).
In particular, ITU-R has established standards for the detailed specifications of the radio interfaces of International Mobile Telecommunication-2000, the satellite component of which is comprised of six different interfaces. В частности, Сектор установил стандарты в отношении подробных спецификаций радиоинтерфейсов системы международной мобильной электросвязи-2000, спутниковый компонент которой включает шесть различных интерфейсов.
Being able to receive electronic specifications for the manufacture of parts is part of doing business in some industries, as are electronic sales and payments. В некоторых отраслях возможность получения в электронной форме спецификаций для изготовления деталей, равно как и электронные продажи и платежи, является неотъемлемой частью предпринимательской деятельности.
c Procurement Division waiting on new specifications. с Отдел закупок ожидает получения новых спецификаций.
The Division could benefit from engaging the services of consultants or experts from the International Civil Aviation Organization for preparing detailed specifications and evaluating complex technical proposals for such aviation-related contracts. Отдел мог бы использовать услуги консультантов или экспертов Международной организации гражданской авиации для подготовки подробных спецификаций и оценки сложных технических предложений по таким связанным с авиационным обслуживанием контрактам.
The Department also engages consultants to provide technical expertise in preparing detailed specifications and performing technical evaluations; Департамент также привлекает консультантов для оказания технической помощи в подготовке подробных спецификаций и проведении технических оценок;
Sampling of varieties in each outlet (in case of loose item specifications provided by the central office) Метод отбора наименований в каждой торговой точке (в случае предоставления центральным управлением общих спецификаций товаров).
The Board considers that there was more scope for UNITAR to align vendors' proposals in their specifications and validity, before making final selections. Комиссия считает, что ЮНИТАР может принять дополнительные меры для обеспечения получения от продавцов предложений в отношении аналогичных спецификаций и равной ценности до принятия окончательного решения.
Purchase orders are placed under them on the basis of those specifications and fixed terms and conditions of the procurement without any further evaluation or competition. Закупочные заказы размещаются в соответствии с ними исходя из этих спецификаций, а также фиксированных положений и условий закупки, без каких-либо дополнительных оценок или конкурсов.
(b) At the same time, industry could be encouraged to support the development of FAO specifications to characterize "acceptable" products. Ь) кроме того, промышленным кругам может быть предложено оказать поддержку разработке спецификаций ФАО для определения характеристик "приемлемых" продуктов.
The contact group recommended that FAO give priority to the development of such specifications; Контактная группа рекомендовала ФАО уделить приоритетное внимание разработке таких спецификаций;
Such technical standards form the bases of product specifications, of engineering and design criteria and of consensus for research and development of future products. Такие технические стандарты лежат в основе товарных спецификаций, критериев конструирования и оформления, а также консенсуса в отношении научных исследований и опытно-конструкторской разработки новой продукции.
Furthermore, countries could make compliance with FAO specifications a requirement which could be met by provision of a certificate of analysis by the producer or exporter. Кроме того, страны могли бы предусмотреть в качестве одного из требований соблюдение спецификаций ФАО, что может быть обеспечено путем представления производителем или экспортером акта о проведении анализа.
Normally local sourcing is preferred because proximity lowers costs, allows for closer monitoring, and gives greater flexibility in changing specifications and in developing new inputs. Подрядная система связей с местными компаниями более предпочтительна, поскольку близость к рынкам снижает издержки, позволяет осуществлять более четкий контроль и обеспечивает более высокую степень гибкости при изменении спецификаций и использовании новых факторов производства.
They acknowledged that the terms of reference as revised during the meeting would serve the purposes of developing the specifications, guidelines and case studies. Они подтвердили, что круг ведения с внесенными в него в ходе совещания изменениями послужит целям разработки спецификаций, руководящих принципов и исследований конкретного опыта применения.
Observance of the sizing specifications is compulsory for: Соблюдение спецификаций, касающихся калибровки, является обязательным для:
According to CRC-Evans, some of the pipeline equipment had to be sold at distressed or auction prices because the equipment was manufactured to SCOP's specifications. Согласно "СРС-Эванс", часть оборудования для трубопровода пришлось продать по заниженным или аукционным ценам, поскольку оборудование было изготовлено под спецификаций ГКНП.
The following pricing parameters (specifications) are used in recording prices for goods transport using specific representative services: При регистрации цен на грузовые перевозки по конкретным услугам - представителям в качестве ценообразующих параметров (спецификаций) рассматриваются следующие: