Примеры в контексте "Southern - Южный"

Примеры: Southern - Южный
On 20 March, approximately 13 unidentified armed assailants fired at UNAMID peacekeepers guarding a water point in Ed El Fursan (Southern Darfur). 20 марта порядка 13 неустановленных вооруженных нападавших обстреляли миротворцев ЮНАМИД, охранявших пункт водозабора в Эд-аль-Фурсане (Южный Дарфур).
To that end, UNAMID provided technical support to a series of peaceful coexistence campaigns launched by the young people of the Ma'alia and the Southern Rizeigat tribes. В связи с этим ЮНАМИД оказала техническую поддержку в проведении нескольких кампаний за мирное сосуществование, инициированных молодежью племен маалия и южный ризейгат.
A personal disagreement between two commanders triggered a clash between Sudanese armed forces and LJM elements in Menawashi market (Southern Darfur) on 21 November. Личные разногласия между двумя командирами привели к столкновению между Суданскими вооруженными силами и элементами ДОС на рынке в Менавашее (Южный Дарфур) 21 ноября.
Director of National Security for Southern Darfur State, Colonel Abdel Razim Директор Службы национальной безопасности штата Южный Дарфур полковник Абдель Разим
Why are so many people longing for the Southern coast of the Crimea? Почему так много людей стремятся на Южный берег Крыма?
At the end of November he was sent with a naval detachment to the Southern Front to the Sevastopol Naval Crew. В конце ноября направлен с отрядом моряков на Южный фронт - в Севастопольский флотский экипаж.
Southern: Pointed Headdress Tu (Jian Tou Tu, 尖头土). Южный: Конечные главы Ту (цзяньтоуту, 尖头土).
Southern Front, Separate Coastal Army - on 6 August 1941, Southern Front, 9th Army - on 1 October 1941. Южный фронт, Приморская армия - на 06.08.1941 года Южный фронт, 9-я армия - на 01.10.1941 года.
Heavy fighting took place in Adilla (Southern Darfur), Tawilla (Northern Darfur), and Muhajeriya (Southern Darfur). Отмечались ожесточенные столкновения в Адилле (южный Дарфур), Тавилле (северный Дарфур) и Мухаджерие (южный Дарфур).
The restrictions of movement over land were mainly encountered during attempts to access Jebel Marra, Jebel Amir (Northern Darfur), Batikha (Southern Darfur) and Beleil Locality (Southern Darfur). С ограничениями на передвижение по суше Миссия сталкивалась главным образом при попытке получить доступ к Джебель-Марре, Джебель-Амиру (Северный Дарфур) и Батихе (Южный Дарфур), а также в район Белейлы (Южный Дарфур).
The Humanitarian and Southern Compounds were vacated on 30 January 1995, leaving one platoon of the Pakistani Brigade to secure those buildings in the Southern Compound that were required for the tactical defence of the airport. Гуманитарный и южный комплексы были освобождены 30 января 1995 года, и был оставлен лишь один взвод пакистанской бригады для охраны этих зданий в южном комплексе, который необходим для тактической обороны аэропорта.
Panel staff made a final visit to Southern Kordofan at the end of May 2011, as a result of which the Panel raised the alarm over heightened prospects for conflict in Southern Kordofan. В конце мая 2011 года Группа совершила заключительную поездку в Южный Кордофан, в ходе которой она подняла тревогу по поводу возросшей вероятности конфликта в Южном Кордофане.
With regard to the implementation of the 28 June 2011 Agreement on Southern Kordofan, the Office of the Special Envoy facilitated dialogue between the parties and provided support for the establishment of political and security arrangements to end the conflict in Southern Kordofan and Blue Nile states. Что касается осуществления Соглашения от 28 июня 2011 года по Южному Кордофану, то Канцелярия Специального посланника содействовала диалогу между сторонами и оказывала поддержку формированию политических механизмов и механизмов в области безопасности в целях прекращения конфликта в штатах Южный Кордофан и Голубой Нил.
It should also be noted that the Greek Cypriot administration, whose competence and jurisdiction extend only over Southern Cyprus, has, in recent years, allowed the resettlement and employment of thousands of non-Greek immigrants in Southern Cyprus, in addition to the settlers from mainland Greece. Следует отметить также, что администрация киприотов-греков, компетенция и юрисдикция которой распространяются лишь на южный Кипр, в последние годы разрешила переселение и прием на работу в южной части Кипра тысяч эмигрантов негреческого происхождения в дополнение к переселенцам из Греции.
The National Elections Commission is seeking UNMIS, UNDP and other donor support for the postponed elections in Gezira and Southern Kordofan new census exercise in Southern Kordofan started on 15 June. Национальной избирательной комиссии потребуется поддержка МООНВС, ПРООН и других доноров для проведения отложенных выборов в штатах Гезира и Южный Кордофан. 15 июня в Южном Кордофане началась новая перепись населения.
In 1949, he moved to Dallas to take graduate courses at Southern Methodist University and to work part-time as an insurance agent. В 1949 году переехал в Даллас и поступил в Южный методистский университет, также подрабатывал страховым агентом.
Southern Punjab is seeing a rapid growth in the number of religious fanatics, and rooting out the problem there is much more challenging than acting in the Pashtun tribal areas. Южный Пенджаб наблюдает быстрый рост количества религиозных фанатиков, а искоренить проблемы там намного сложнее, чем действовать на территориях пуштунских племен.
I'm just passing the Southern bridge approaching the wetland park. я только что миновала Южный мост приближаюсь к парку
Do I detect a bit of a Southern accent? Я заметил у Вас южный акцент?
You might be on the verge of a whole new form, the Southern comic book. Возможно, ты открыл новый литературный жанр - южный комикс.
Do I at least get to have an adorable Southern accent? У меня хотя бы есть очаровательный южный акцент?
Insecurity has had a particularly negative impact on humanitarian access in Southern Darfur, where less than two thirds of the affected population is accessible. Отсутствие безопасности особенно отрицательно отразилось на доставке гуманитарной помощи в Южный Дарфур, где доступ возможен лишь менее чем к двум третям пострадавшего населения.
Among the significant changes, former State Minister for Humanitarian Affairs Ahmed Haroun was appointed as Governor of Southern Kordofan State and Abdel Aziz al-Hilu as its Deputy Governor. В числе важных изменений бывший государственный министр по гуманитарным вопросам Ахмед Харун был назначен губернатором штата Южный Кордофан, а Абдель Азиз аль-Хилу - заместителем губернатора.
In Nyala, the Special Rapporteur met with the Southern Darfur State Committee to eliminate gender-based violence and was informed by the Chairman about planned activities. В Ньяле Специальный докладчик встретилась с членами Комитета по ликвидации насилия по признаку пола штата Южный Дарфур, Председатель которого рассказал ей о планируемых мероприятиях.
Following the successful disarmament, demobilization and reintegration programme launch in Ed-Damazin, UNMIS expedited efforts to establish demobilization sites in Julud and Kadugli, Southern Kordofon State. После успешного начала в Эд-Дамазине программы разоружения, демобилизации и реинтеграции МООНВС активизировала усилия по созданию демобилизационных участков в Джулуде и Кадугли, штат Южный Кордофан.