Английский - русский
Перевод слова Sometime
Вариант перевода Как-нибудь

Примеры в контексте "Sometime - Как-нибудь"

Примеры: Sometime - Как-нибудь
Do you want to... do you want to have a drink sometime with me and maybe catch up? Не хочешь выпить как-нибудь со мной и может поболтать?
"A new cafe has opened up in front of the train station. Wouldn't you like to go there with me sometime?" "Of course! When would be good for you?" "Перед вокзалом открылось кафе. Не хочешь как-нибудь сходить туда со мной?" "Конечно! Когда тебе будет удобно?"
Later. Sometime in the summer. Позже. Как-нибудь летом.
WITH ME AND MY WIFE SOMETIME? Со мной и моей женой как-нибудь
would you like to come over for a movie sometime? Приходите как-нибудь, посмотрим фильм.
I'll make it up to you sometime. Я тебе это компенсирую как-нибудь.
You should come out to Salida sometime. Приезжай в Салиду как-нибудь.
Would you like to have dinner sometime soon? Может, как-нибудь поужинаем вместе?
Maybe we can go out to dinner sometime. Может, поужинаем как-нибудь.
I'll drop it off for you sometime. Хочешь занесу тебе как-нибудь.
I'll see you around the TV sometime. Увидимся как-нибудь у телевизора.
Come and knock on my door sometime. Забегай как-нибудь к нам.
YOU SHOULD TRY IT SOMETIME. Вам бы самому как-нибудь попробовать.
If you'd like to grab something to eat sometime. Может, перекусим вместе как-нибудь.
Come up and see us sometime! Приезжайте как-нибудь в гости.
Would you maybe, possibly sometime go out for some pizza? Может быть... как-нибудь сходим в пиццерию или еще куда?
So anyhow, I was wondering if- maybe- I could- take you out to dinner sometime? Я вот тут подумал, может быть, я как-нибудь пригласил бы вас поужинать
Come on over sometime. Заходи как-нибудь, я тебя бесплатно покатаю.
So, would you like to go out sometime? Так как-нибудь куда-нибудь сходим?
Would you like to go out with me sometime? Может, как-нибудь встретимся?