You should have him show you sometime. |
Ты как-нибудь попроси его показать. |
We should totally hang out sometime. |
Нам надо обязательно затусить как-нибудь. |
We'll grab a beer sometime? |
Давай как-нибудь сходим попьём пива. |
We can take a trip sometime. |
Мы можем поехать как-нибудь. |
How about we go see a movie sometime? |
ћожет сходим в кино как-нибудь? |
We should talk sometime. |
Мы должны поговорить как-нибудь. |
You should join us sometime. |
Тебе стоит как-нибудь сыграть с нами. |
You want to go out sometime? |
Сходим на свидание как-нибудь? |
Would you be willing to meet me sometime... |
Может, мы встретимся как-нибудь... |
Would you take me hunting sometime? |
Возьмёте меня как-нибудь на охоту? |
Maybe you can tell me sometime. |
Может ты мне скажешь как-нибудь. |
You should try it sometime. |
Ты должна попробовать это как-нибудь. |
Sure, I'll bring them along sometime. |
Да, как-нибудь приглашу сюда. |
We should have dinner sometime. |
Нам следовало бы поужинать как-нибудь. |
Maybe we can get together sometime and talk. |
Может соберемся как-нибудь и поболтаем. |
Would you like to go out sometime? |
Может, как-нибудь сходим куда-нибудь? |
You should try it sometime. |
Попробуй такой подход как-нибудь. |
Maybe we can go out for coffee sometime. |
Как-нибудь вместе кофе попьём? |
We got to grab a meal sometime soon. |
Мы должны как-нибудь перекусить вместе. |
You should come visit sometime. |
Как-нибудь приезжайте в гости. |
You should come at my house sometime. |
Приезжай как-нибудь ко мне. |
Joshua, give me a call sometime. |
Джошуа, позвони мне как-нибудь. |
I must drop in sometime. |
Может, заскочу как-нибудь. |
Maybe we can have coffee sometime. |
Может, выпьем кофе как-нибудь. |
We should go hunting together sometime. |
Надо будет как-нибудь поохотиться вместе. |