Английский - русский
Перевод слова Sometime

Перевод sometime с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Как-нибудь (примеров 620)
Maybe I'll give you a call sometime. Может, я тебе как-нибудь позвоню.
You guys, everybody, you should come by during the day sometime. Ребятки, вы все должны сюда как-нибудь днем заглянуть.
Well, then, maybe we could get together during the day sometime, take a walk by the river. Ну, тогда, возможно, мы могли бы вдвоём как-нибудь днём прогуляться по речному берегу.
You should try it sometime. Тебе тоже стоит попробовать как-нибудь.
But have a drink with me sometime? Может, выпьем вместе как-нибудь?
Больше примеров...
Когда-нибудь (примеров 279)
Meet at later bar, night or day sometime. Встретимся в баре, днём или ночью, когда-нибудь.
Maybe they'll invite me sometime. Может, они и меня когда-нибудь пригласят.
I guess you got to die sometime. Я полагаю, ты должен умереть когда-нибудь.
I'd like to fly into one sometime. Я хотел бы слетать на вулкан когда-нибудь.
Well, maybe we'll do that sometime. Ну, может когда-нибудь.
Больше примеров...
Иногда (примеров 256)
Dialogue on values does not by itself build trust; indeed, it can sometime even accentuate differences. Диалог о ценностях сам по себе не обеспечивает доверие; на деле он иногда может даже еще более обострить разногласия.
Maybe you'll want to visit me sometime, right? Может, ты иногда будешь меня навещать?
The system of services has an important role in the social protection system, as it comes to complement, and sometime even to replace the system of cash benefits, contributing significantly to a more effective inclusion. Важную роль в системе социальной защиты играет система услуг, поскольку она дополняет и иногда заменяет систему получения материальных выгод, в значительной степени способствуя более эффективному включению в жизнь общества.
Sometime while we were gone, my instrument readings dropped to zero. Иногда, когда нас не было, мои инструменты ничего не показывали.
Sometime I go into a manual override. Иногда приходится себя пересиливать.
Больше примеров...
Где-то (примеров 92)
John A. Davis created Jimmy (then named Johnny Quasar) sometime during the 1980s and wrote a script titled Runaway Rocketboy (later the name of the pilot), which was abandoned. Джон А. Дэвис создал Джимми где-то в 1980-х и написал сценарий под названием Runaway Rocketboy! (позже название второго пилотного эпизода), который позже был оставлен.
Sometime in May, but now it's been online, there's no value in doing so. Где-то в мае, но поскольку он в сети, смысла в этом нет.
So I had vague thoughts that I might go into space sometime in 2011 - the year that Google co-founder Sergey Brin is (very) tentatively slated to go. Так что у меня появились туманные мысли о полете в космос где-то в 2011 году - год, когда один из основателей Google Сергей Брин (очень) вероятно попадет в список космических туристов.
But at the moment, all we can imagine is sometime in the 2030s. Но пока мы рассчитываем где-то на 2030-е годы.
This square was possibly part of Constantine the Great's original city plan design; like the other fora of Constantinople, it was certainly built sometime in the 4th century. Площадь, где находился форум, могла существовать ещё на первичном городском плане Константина Великого; как и остальные форумы Константинополя, Воловий форум, безусловно, был построен где-то в IV веке.
Больше примеров...
Когда-то (примеров 73)
You might do the same sometime. Когда-то он мог сделать это для себя.
Meanwhile Andrei becomes the lover of Anitsa, a young widow who sometime ago came from Belgrade. Тем временем Андрей становится любовником Аницы, молодой вдовы, когда-то приехавшей из Белграда.
If it were not for it, rich in minerals and sometime ago in silver, there would not be Potosi there either. Если бы её, богатой минералами и когда-то серебром, не было, то и не было тут Потоси.
We could get aquainted, sometime. Мы смогли познакомиться, когда-то.
The first date has to end sometime. Первое свидание должно когда-то закончиться.
Больше примеров...
Примерно (примеров 45)
But then the State somehow managed to get the FBI to create such a test... and have it ready sometime in the middle of the trial. Но позднее прокуратура добилась, чтобы ФБР разработало такой анализ с тем, чтобы он был готов примерно к середине судебного разбирательства.
A senior defector - one of Saddam's former intelligence chiefs in Europe - says Saddam sent his agents to Afghanistan sometime in the mid-1990s to provide training to Al Qaeda members on document forgery. Один высокопоставленный перебежчик, из бывших руководителей разведки Саддама в Европе, утверждает, что Саддам примерно в середине 90-х годов направил своих агентов в Афганистан для того, чтобы те обучили членов «Аль-Каиды» подделке документов.
So she would have had to have been shot sometime around 7:00. Так что в неё стреляли примерно в 7 утра.
According to our information she called here on the 1 7 th, sometime in the afternoon to look at the baby. По нашей информации она звонила сюда 17-го, примерно в полдень.
According to the BSEF, OctaBDE was commercialized sometime in the mid 70's. По информации НЭФБ, производство октаБДЭ в коммерческих целях началось примерно в середине 70х годов.
Больше примеров...
Некоторое время (примеров 32)
The International Committee of the Red Cross (ICRC) has been concerned for sometime about the lack of implementation of Article 4. Международный комитет Красного Креста (МККК) вот уже некоторое время испытывает озабоченность по поводу недостаточно эффективного осуществления статьи 4.
Not to get into a me thing, but I did start the band sometime ago and I placed an ad in a magazine called Peaches. Я не хочу казаться пупом земли, но это я основал группу некоторое время назад и дал объявление в журнал "Персики".
Sometime back, two men from Justice Department come and ask me about Katarina. Некоторое время назад, двое из Минюста тоже спрашивали о Катерине.
He's been watching your back for sometime now. Он прикрывал тебя некоторое время.
And my colleague, James Fowler and I have been studying for quite sometime what are the mathematical, social, biological and psychological rules that govern how these networks are assembled and what are the similar rules that govern how they operate, how they affect our lives. Некоторое время мы с моим коллегой Джеймсом Фаулером изучали, какие математические, социальные, биологические и психологические законы регламентируют создание этих сетей и какие похожие правила управляют ее функционированием и влиянием на нашу жизнь.
Больше примеров...
Куда-нибудь (примеров 40)
Do you think you'd like to go out sometime to dinner or a movie on a date with me? Не хотела бы ты сходить куда-нибудь на ужин или в кино со мной?
Look, maybe we should go out sometime. Слушай, может нам как-нибудь куда-нибудь выбраться.
Okay... would you like to go out sometime? Ладно... Ты хочешь куда-нибудь сходить со мной?
Let me... can I... take you out sometime? могу я... тебя куда-нибудь пригласить?
I think we should go out sometime. Может, куда-нибудь сходим?
Больше примеров...
Однажды (примеров 31)
I hope I get to meet him sometime. Я надеюсь, что однажды я встречусь с ним.
John: I would hope that sometime in the future through the research that you people are doing, we can come up with a cure so that people like me can lead a normal life. Джон: я хотел бы надеяться, что однажды в будущем через исследования, которые вы, ребята, делаете, мы можем прийти к лекарству, чтобы люди вроде меня могли жить нормальной жизнью.
Maybe I could show it to you sometime. Может быть, однажды, покажу тебе это место.
Maybe, but you've got to get over that fear sometime. Возможно, но однажды тебе придется преодолеть этот страх.
Well, he has to prove himself sometime, so why not now? Однажды он должен был бы показать себя, почему не сейчас?
Больше примеров...
Незадолго (примеров 13)
Looks like Jason was killed sometime before closing. Похоже, Джейсона убили незадолго до окончания.
William returned here, sometime prior to the Battle of Waterloo in 1815. He summoned Rothschilds and demanded his money back. Когда Вильгельм, незадолго до битвы под Ватерлоо в 1815, вернулся домой, он призвал к себе Ротшильда и потребовал деньги обратно.
Scott and Jean return to the X-Men some time after at the request of Storm, when she grows concerned about the mental well-being of Professor X (who had returned sometime prior). Скотт и Джина вернулись к Людям Икс некоторое время спустя по просьбе Грозы, когда та стала беспокоиться об умственном состоянии Профессора Икс (вернувшегося незадолго до этого).
Sometime before 1843, Bard married Harriet DeGroot, who was six years older than he was. Незадолго до 1843 года Бард женился на Харриет де Гроот, которая была на шесть лет старше его.
The children are also saved because they have left for the river sometime before. Спаслись также дети, незадолго до этого уехавшие на реку и Андрей, сбежавший из дома.
Больше примеров...
Вместе (примеров 98)
My friends are outside, but... can we grab a drink sometime? Друзья уже снаружи, но... может, как-нибудь выпьем вместе?
I'm meeting some friends, but we should grab a bite sometime. Я встречаюсь с друзьями, но нам стоит вместе перекусить когда нибудь.
We should, like, schedule lunch sometime, compare notes on night nurses and nannies, doulas, the whole shebang. Нам нужно как-нибудь вместе сходить на ланч, обсудить ночных сиделок, нянек и медсестёр, всё в таком роде.
Listen, maybe we should go out sometime? Слушай, может нам как-нибудь вместе поужинать?
Maybe we could watch it together sometime. Может, когда-нибудь вместе посмотрим.
Больше примеров...
Приблизительно (примеров 11)
It was founded sometime in the mid-9th century and survived until it was conquered by the Seljuk Turks soon after the Battle of Manzikert in 1071. Она была основана приблизительно в середине IX века и существовала до её завоевания турками-сельджуками вскоре после битвы при Манцикерте в 1071 году.
The first full programme of reports for discussion with the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions would be delivered in 2013 and onward, with the tabling and discussion of the forward programme, covering at least three years, taking place sometime in the fall of 2012. Первая полная программа представления докладов для обсуждения с Консультативным комитетом по административным и бюджетным вопросам будет готовиться в 2013 году и в последующий период, при этом представление и обсуждение перспективной программы, охватывающей по меньшей мере трехлетний период, состоятся приблизительно осенью 2012 года.
Sometime either late in 1992 or early in 1993, he was transferred to an island prison (Carrera Convict Prison), where violations of the prisoners' rights are said to be common and conditions of detention deplorable. Приблизительно в конце 1992 года или в начале 1993 года он был переведен в расположенную на острове тюрьму (Каррерская тюрьма), в которой широко распространены нарушения прав заключенных и ужасные условия заключения.
They attacked both places at once, sometime around 2 am. Это произойдет приблизительно через 2 часа.
The date can be approximated to sometime in the 1090s. Эта дата может пока быть лишь приблизительно определена как 1090-е годы.
Больше примеров...
Время от времени (примеров 21)
You had to come home sometime. Ну дома ты должен появляться, время от времени.
Give me a call sometime. Звоните мне время от времени.
Look, I was thinking maybe we should still hang out sometime. Слушай, я тут подумала, может, время от времени будем тусоваться вместе?
He must sleep sometime. Но им же надо спать время от времени?
I heard some action sometime. Время от времени я что-то слышу.
Больше примеров...
Рано или поздно (примеров 16)
Still, he had to find out sometime. Он всё равно рано или поздно узнал бы об этом.
Aren't you the one that told me for eight weeks that you have to leave the nest sometime? Разве не ты твердил восемь недель подряд, что гнездо надо оставлять рано или поздно?
It must come, sometime. Он должен приехать рано или поздно.
L-look, I'm sorry, okay, but she's got to come out sometime. Слушай, извини. но рано или поздно ей придется все рассказать.
Sometime or other, most lonely people try to figure it out. Большинство одиноких людей, рано или поздно, пытаются это понять.
Больше примеров...
Порой (примеров 11)
Thunder Spirit, we must all lose what we love sometime. Дух грома, мы все порой должны расставаться с тем, кого любим.
For our part, we will endeavour to cooperate fully with the Tribunal, even if sometime we may feel alone, quixotic and politically vulnerable. Что касается нас, то мы будем стремиться к полному сотрудничеству с Трибуналом, несмотря на то, что порой мы чувствуем себя одинокими, по-донкихотски и уязвимыми с политической точки зрения.
Sometime your heart stop, start up again. Порой сердце глохнет, потом заводится.
This greatly expanded the number of rural distributors and decreased the distances farmers travelled to obtain inputs, sometime quite dramatically, resulting in savings in both time and travel costs. Благодаря этому в сельской местности значительно увеличилось число торговцев и сократились, порой весьма существенно, расстояния от фермерских хозяйств до ближайших пунктов, где фермеры приобретают необходимые им вводимые ресурсы, что обусловило экономию времени и средств, уходивших на дорогу.
(Fronto appears in five chapters of the Noctes Atticae, though expressing tastes that sometime seem closer to Gellius' own than to those evinced in the letters.) (Фронтон фигурирует в пяти главах «Аттических ночей» (лат. Noctes Atticae), но порой его стиль больше похож на стиль самого Геллия, а не на то, что мы читаем в письмах).
Больше примеров...