| You should come sometime. | Вам стОит прийти как-нибудь. |
| Why don't you just call me sometime? | можешь позвонить мне как-нибудь. |
| I said "sometime." | Я же сказал "как-нибудь". |
| I'll bring her over to visit sometime. | Я как-нибудь привезу её навестить... |
| Well, we'll have dinner sometime. | Нам нужно пообедать вместе как-нибудь. |
| You should come by sometime. | Заходи как-нибудь, поговорим. |
| We should go sometime. | Нам надо сходить туда как-нибудь. |
| We can maybe have tea sometime. | Как-нибудь попьём чаю все вместе. |
| I'll take you there sometime. | Я тебя туда как-нибудь свожу. |
| Well we should do that sometime. | Надо как-нибудь это осуществить. |
| Can I see you sometime? | Мы можем как-нибудь с тобой встретиться? |
| You must have a go sometime. | Вам тоже стоит как-нибудь попробовать. |
| You should try it sometime. | Тебе следует попробовать как-нибудь. |
| You know, you should come by Stark Tower sometime. | Зайдите как-нибудь в башню Старка. |
| I'll tell you sometime. | Я расскажу тебе как-нибудь. |
| Look me up sometime. | Загляните ко мне как-нибудь. |
| Let's work together sometime. | Поработаем вместе как-нибудь - Конечно |
| Come visit me sometime. | Можете как-нибудь меня навестить. |
| Come by sometime and work out. | Приходи как-нибудь, потягаем железо. |
| Will you come with me sometime? | Пойдёте со мной как-нибудь? |
| We should play a game sometime. | Нам как-нибудь нужно сыграть партию. |
| Come by the gym sometime. | Приходи как-нибудь в спортзал. |
| We should go bowling sometime. | Мы должны как-нибудь сходить в боулинг. |
| are you free for dinner sometime? | может, как-нибудь поужинаем? |
| You just call me sometime. | можешь позвонить мне как-нибудь. |