Английский - русский
Перевод слова So-called
Вариант перевода Так называемая

Примеры в контексте "So-called - Так называемая"

Примеры: So-called - Так называемая
Without nuclear testing the nuclear-weapon States will not be able to pursue confidently such technologies as the nuclear-explosion-pumped X-ray laser, the so-called nuclear shotgun, enhanced electromagnetic pulse weapons, microwave weapons, and enhanced-radiation weapons. Без ядерных испытаний государства, обладающие ядерным оружием, не смогут окончательно разработать такие технологии, как рентгеновский лазер с ядерной накачкой, так называемая ядерная винтовка, оружие с усиленным действием электромагнитного импульса, микроволновое оружие и оружие с усиленным действием радиации.
Furthermore, the growth of trafficking in drugs and human beings in all the European countries had repercussions, and very few European politicians had escaped accusations of corruption, proof that so-called Western democracy was not infallible. Более того, рост незаконной торговли наркотическими веществами и торговли людьми в ряде европейских стран не может не иметь последствий, и мало кто из ответственных европейских политиков не может быть обвинен в коррупции, что доказывает, что так называемая западная демократия не вполне надежна.
In turn, the so-called "national security doctrine" and its variants (which was later condemned by the Commission on Human Rights as a doctrine contrary to human rights) served in practice as the ideological arsenal that sought to legitimize that type of behaviour. В свою очередь, так называемая доктрина "национальной безопасности" и ее различные варианты (позднее она была осуждена Комиссией по правам человека как доктрина, противоречащая правам человека) по сути дела обеспечивала идеологический арсенал, используемый в попытке придать видимость законности такого рода поведению.
Part of Andronovo culture settled down in Atlantis is the European part, the part was in the south of Western Siberia and Altai, it, so-called Afanasjevo culture. и территорию Западной Сибири, западную часть Средней Азии и Южный Урал. Часть Андроновской культуры располагалась в Атлантиде - европейской части, часть находилась на юге Западной Сибири и Алтае, это, так называемая Афанасьевская культура.
The so-called yellow book, first developed in 1992 contains information on the infrastructure parameters contained in AGC and the combined transport operational parameters contained in the AGTC. 1997 data has been recently published. так называемая "Желтая книга", которая впервые была подготовлена в 1992 году, содержит информацию по параметрам объектов инфраструктуры, приведенным в СМЖЛ, и эксплуатационным параметрам в рамках комбинированных перевозок, приведенным в СЛКП.
So-called Lord Resistance Army in northern Uganda Так называемая «Армия сопротивления Святого Духа», действующая в северной части Уганды
In 1994, Leto found a minor role on the television series My So-Called Life, in which his brother starred. В 1994 году Клэр снялась в телесериале «Моя так называемая жизнь», который и принёс ей большую популярность.
So-called researcher's supplement is paid to persons who have improved their competence during employment by completing academic degrees at the licentiate or doctorate level. Сотрудникам, которые повысили свою профессиональную квалификацию, окончив учебные заведения и получив дипломы или ученые степени, выплачивается так называемая исследовательская надбавка.
So-called "evidence-based medicine" entails a hierarchy of empirical proof that ranks medical studies according to their quality. Physiological research on animals, or of human responses in laboratory settings, rank low on the hierarchy. Так называемая "медицина на основе доказательств" влечет за собой иерархию практических подтверждений, которые оценивают медицинские исследования согласно их качеству.
The electrolysis and the production of anodes pollute the air with fluorides, phenols and PAH. So-called "red mud" is created in this process, which also has a negative effect on underground waters due to its composition. В технологическом процессе образуется так называемая красная глиняная масса, которая из-за своего химического состава также оказывает неблагоприятное воздействие на подземные воды.
So-called "consumptive use values" (from resources that are consumed directly without passing through a market) are often the foundation of community welfare in rural areas. Так называемая "потребительная ценность" (ценность ресурсов, которые не доходят до рынка и потребляются непосредственно людьми) - зачастую является основой благосостояния общин в сельских районах.
IN THE END, SOMEHOW GRANTED THE TIME FOR EXAMINATION, WE SHALL FIND THAT OUR SO-CALLED CIVILIZATION WAS GLORIOUSLY DESTROYED... BY A HANDFUL OF VACUUM TUBES AND TRANSISTORS. Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов.