| Why are you sitting here by yourself? | Чего ты сидишь здесь одна-одинёшенька? |
| You're sitting in his chair. | Ты сидишь в его кресле. |
| You're sitting on my shirt. | Ты сидишь на моей рубашке. |
| You're sitting in my seat. | Ты сидишь в моем кресле. |
| Why are you sitting in the basement? | Почему ты сидишь в подвале? |
| You're sitting in a fantastic office. | Ты сидишь в фантастическом офисе. |
| the way that you're sitting... | то, как ты сидишь... |
| You're sitting there like, "Well". | Ты сидишь и ждешь. |
| And what are you doing sitting here? | И чего ты сидишь здесь? |
| You are sitting in my chair. | Ты сидишь на моём стуле. |
| Is that why you're sitting out here? | Ты поэтому здесь сидишь? |
| You're just sitting there. | Ты просто сидишь там. |
| Are you sitting on it? | Ты сидишь на нем? |
| You're sitting on my coat. | Ты сидишь на моем пальто. |
| I hope you're sitting comfortably. | Надеюсь, ты хорошо сидишь. |
| Always the last one sitting. | Всегда сидишь до последнего. |
| You're sitting there with her. | Ты сидишь рядом с ней. |
| Why are you sitting out here? | А почему ты здесь сидишь? |
| You're sitting on my hand. | Ты сидишь на моей руке. |
| Right where you're sitting. | Именно там, где ты сидишь. |
| You're sitting with a bunch of criminals. | Ты сидишь с кучей преступников. |
| You're sitting on the money. | Буквально сидишь на деньгах. |
| Why would you be sitting on your computer? | Почему ты сидишь за компом? |
| But you're sitting here? | Но ты сейчас сидишь здесь? |
| You are sitting on evidence. | Ты сидишь на уликах. |