Английский - русский
Перевод слова Single
Вариант перевода Единственный

Примеры в контексте "Single - Единственный"

Примеры: Single - Единственный
It is not practicable to bring responsibility for all children's services together into a single department, and in any case doing so could have the danger of further marginalizing children in Government. С практической точки зрения представляется неразумным возлагать ответственность за все виды обслуживания детей на единственный департамент, и в любом случае такой подход может быть чреват опасностью дальнейшей маргинализации детей в системе управления.
The aim of this project is to make 30-40-m2 housing units available for occupancy by families all of the members of which are currently living in one room, and perhaps sharing it with another family, with a single lavatory for everyone. Цель этой части проекта - обеспечить предоставление квартир площадью 30-40 кв. метров для сдачи в аренду семьям, все члены которых в настоящее время ютятся в одной комнате или даже делят ее с другой семьей, имея на всех единственный санузел.
The most transformative experience I've ever had - in that single moment, hearing dissonance and harmony and people singing, people together, the shared vision. Этот опыт изменил меня больше, чем что-либо - в тот единственный момент, слушая диссонанс и гармонию поющих людей, поющих вместе, их единение, я впервые в жизни почувствовал, что был частью чего-то большего, чем я сам.
His delegation was very concerned that the amount of unpaid assessments stood at $2.4 billion, and that the single biggest contributor alone owed over $1.3 billion. Его делегация весьма обеспокоена тем, что сумма неуплаченных взносов составляет 2,4 млрд. долл. США, и что единственный самый крупный вкладчик только сам задолжал более 1,3 млрд. долл.
And book form allows you to explore something so in-depth, you know, 300,400, 500 pages exploring a single concept, whereas in a feature-length film you have 80 minutes... in the form of speech that's been recorded. Книжная форма позволяет вникать во что-то очень глубоко, ну, понимаете - 300,400, 500 страниц, в которых исследуется какой-нибудь один единственный концепт, тогда как в полнометражном фильме у тебя всего где-то 80 минут в форме записанной речи.
Because C. cirrhata is the only one of the three Collybia species lacking sclerotia, it has been suggested that this character trait is an anapomorphy-that is, unique to a single, terminal species within a clade. Поскольку С. cirrhata единственный из трех видов этой клады не имеет склероциев в основании ножки, то этот признак можно считать автапоморфией (autapomorphy) - то есть уникальным и характерным для единственного терминального вида внутри монофилетической ветви.
A single hurricane can set our development back 10 years or more when it destroys 50 per cent of our housing stock, completely devastates our agriculture and damages for a long time our precious but fragile tourism industry. Один единственный ураган может отбросить нас по уровню экономического развития на 10 или более лет назад, если он разрушит 50 процентов нашего жилищного фонда, полностью уничтожит наше сельское хозяйство и нанесет долгосрочный ущерб нашей драгоценной, но хрупкой промышленности туризма.
His only absence prior to the suspension of football due to World War II was a single match in September 1938, where without Swift, Manchester City lost 6-1 at home to Millwall. Единственный матч «Сити», который он пропустил до перерыва, связанного с войной, был в сентябре 1938 года, в котором «Манчестер Сити» без Свифта в воротах проиграл «Миллуоллу» со счётом 6:1.
Some authors recognize all three as distinct species, but we follow the World Checklist maintained by Kew Royal Botanic Garden in considering the genus as constituting a single species, Amalocalyx microlobus. Некоторые авторы признают все три как отдельные виды, но Всемирный перечень семейств селектированных растений, вместе с Королевским ботаническим садом Кью, рассматривают род как монотипический, включающий единственный вид Amalocalyx microlobus.
Nevertheless, there are no women judges and the United Nations continues to encourage the Government to appoint a qualified woman to the single vacancy on the Supreme Court. Вместе с тем, среди судей отсутствуют женщины, и Организация Объединенных Наций вновь призывает правительство назначить на единственный вакантный пост в Верховном суде женщину, обладающую соответствующей квалификацей.
Further, some surveys use a single direct question to query respondents about possible victimization, while others use multiple behaviourally specific questions. Кроме того, при проведении одних обследований респондентам задается единственный прямой вопрос относительно виктимизации, в то время как при проведении других обследований задаются многочисленные вопросы, характеризующие конкретное поведение.
However, all the articles either assume that you have a front-end/back-end Exchange configuration or that you have a single Exchange Server that is co-located on a domain controller. Однако во всех этих статья подразумевалось, что вы используете либо схему с внешним и внутренним Exchange-сервером, либо ваш единственный Exchange-сервер является одновременно и контроллером домена.
This makes sense to me, and so it's motivated me to do this document on publishing OWA and RPC/HTTP sites using the single Exchange Server scenario, where the Exchange Server is not co-located on the domain controller. Я начал думать об этом тогда, когда получил кучу вопросов о том, как публиковать единственный Exchange-сервер, не являющийся контроллером домена, и при отсутствии внешнего Exchange-сервера.
Using CVS has the advantage that it is updated continuously, but the disadvantage that there is a single CVS server for Fink, and it can be unreliable if there is a lot of traffic. Преимущество использования CVS в постоянном обновлении, но недостаток в том, что имеется единственный сервер CVS для Fink, который может быть ненадежен в случае большого трафика.
However, some sources indicate 1887 as the year of publication and designate the species as a Megalosaurus dunkeri Dames vide Koken 1887, because in that year, the type specimen, a single tooth, was again described and also illustrated in a publication by Ernst Koken. Тем не менее, некоторые источники указывают 1887 год в качестве года публикации и обозначают вид как Megalosaurus dunkeri, поскольку в этом году Эрнст Кокен заново описал и снабдил опубликованной иллюстрацией типовой образец, единственный зуб.
Within the last 200,000 years, we all share an ancestor, a single person - Mitochondrial Eve, you might have heard about her - in Africa, an African woman who gave rise to all the mitochondrial diversity in the world today. В течение последних 200 тысяч лет, у нас у всех один общий предок, единственный человек, т.н. Митохондриальная Ева из Африки, должно быть вы о ней уже слышали.
Jann Mardenborough's Nissan came to a halt at the Porsche Curves after smoke bellowed out of the front of the car as the gearbox failed, leaving Nissan with a single car left circulating. Янн Марденборо остановил Nissan Nº 23 в поворотах Порше после того, так из-под капота повалил дым из-за неисправности коробки передач, таким образом, в гонке остался единственный Nissan.
And nearing the limit of our most powerful microscopes, single the tip of a powerful microscope, we can actually move atoms and begin to create amazing nano devices. Внутри него ещё в 10 раз меньше - 3 нити ДНК и, почти на краю пределов нашего самого мощного микроскопа, - единственный атом углерода.
It was agreed that it would be practical to use a single term to refer either to a competent authority of the administration or to a body designated as competent by the administration for the implementation of certain requirements of RID or ADR. Участники сочли практичным использовать единственный термин для обозначения как компетентного органа администрации, так и организации, которую эта администрация назначает в качестве компетентной в вопросах применения ряда предписаний МПОГ или ДОПОГ.
All the single guys in Boston and you got to date lucky slucky? Почему единственный парень в Бостоне, с которым ты встречаешься, такой мерзкий?
And that of all the technologies that were exploited tomake that carnage come into being, probably the single group oftechnologies that cost the most lives were those that enable 50,000people to live in two buildings 110 stories above theground. И, несмотря на все используемые технологии, массовоеубийство стало возможным. Наверное, единственный вид технологий, ставший причиной стольких смертей, стал тот, который далвозможность 50-ти тысячам людей жить в двух зданиях в 110 этажейнад землёй.
He said things were in the unconscious for a reason, because the mind cannot live or breathe or take a single step if everything that lies dormant in it were out there in daylight, fully lit. Он сказал что некоторые вещи, остаются в подсознании не просто так, потому что разум не может жить или дышать, или сделать единственный шаг, если все, что дремлет в нем... полностью вынести на поверхность.
The components that have no cycles are just trees, while the components that have a single cycle within them are called 1-trees or unicyclic graphs. Компоненты, не имеющие циклов - это просто деревья, а компоненты, имеющие единственный цикл, называются 1-деревьями или одноцикловыми графами.
A single worker of a third species, T. legatus, described Alpert (2013) was collected in 2006 from leaf litter in a lowland dipterocarp undisturbed forest in southern Sri Lanka. Единственный рабочий третьего вида Т. legatus, описанного в 2013 году Алпертом (Alpert, 2013) был собран в 2006 году из лиственного наземного слоя в низинном диптерокарповом лесу в южной Шри-Ланке.
This increases the size of the resulting signature, since parts of the hash tree have to be included in the signature, but it makes it possible to publish a single hash that then can be used to verify any given number of future signatures. Это увеличивает размер подписи, так как часть хеш-дерева приходится включать в подпись, но это даёт возможность использовать один единственный хеш для проверки множества подписей.