[Sighs] Look, you take the first shift, text me when you get tired, and I'll come back. |
Слушай, у тебя первая смена, напиши мне, когда устанешь, и я приду. |
On 24 July 1908 a collapse caused by leaking water in the Lötschberg tunnel killed 25 people, all but three of the shift workers present. |
24 июля 1908 из-за обвала, вызванного утечкой воды в туннель Лёчберг, погибли 25 человек, вся смена, кроме трёх работников. |
Children are our shift, our future, the continuation of the people's life. |
Дети - наша смена, наше будущее, продолжение жизни народа. |
When my shift is done, that board is going to read $20,000. |
Когда окончится моя смена, вы прочтете на ней: $20,000. |
At what time does this shift end? |
Когда заканчивается смена? - Сейчас! |
My shift ends in ten. probably see your sister. |
Моя смена заканчивается в 10. Возмодно мы увидим твою сестру |
As soon as the shift is over, I kind of have to get home. |
Пока смена не закончится, Мне надо домой. |
I know your shift is over, and you've had a challenging night, but I think I've found a new way to raise morale. |
Знаю ваша смена закончилась и у вас выдалась трудная ночь, но я думаю нашел новый способ поднять боевой дух. |
When this shift is over in approximately 37 minutes, |
Когда смена закончится, приблизительно через 37 минут, |
I'll go get you another club soda before my shift ends. |
Я принесу вам ещё содовой, пока моя смена не закончилась |
His shift started at 4:00 a.m., and then he had to stay late to reattach a thumb. |
Его смена началась в 4 утра, а потом ему пришлосль задержаться, чтобы пришить большой палец. |
I'll come after my shift at the hospital. |
У меня утренняя смена в больнице в Тель-Авиве. |
There, you see, I knew she'd shift. |
А вот и ожидаемая смена декораций. |
It's just work called, and they turned my shift tonight into a double. |
Звонили с работы, сообщили, что сегодня у меня двойная смена. |
The contractor's workforce is now approximately 1,050 workers and double shift work is expected to commence shortly in selected trades. |
В распоряжении подрядчика в настоящее время находится около 1050 рабочих, и ожидается, что на отдельных участках в ближайшее время будет введена вторая смена. |
If, after a few years, another civil service were identified as the highest-paid, yet another shift would occur. |
Если по истечении нескольких лет будет определена в качестве наиболее высокооплачиваемой какая-либо другая гражданская служба, произойдет еще одна смена компаратора. |
It had been a quiet shift, then the phone rang and that's when Miss Goodman said that she'd seen somebody fall. |
Смена шла спокойно, потом зазвонил телефон, тогда-то мисс Гудман и сказала, что кто-то упал вниз. |
We have a new shift of analysts coming in, If you can tell them what you're looking for. |
У нас заступает новая смена аналитиков, если можешь, скажи что ты ищешь. |
All right, let's get out there and have a great shift. |
Ладно, пойдёмте работать, у нас будет отличная смена. |
Wasn't your shift over hours ago? |
А у тебя разве смена не закончилась? |
That's when the cleaning crews go in and the daytime shift leaves. |
В это время заходит служба уборки, а дневная смена уходит. |
Mr. Elizalde, Guadalupe's shift isn't till 6:00 p.m. |
Мистер Элизарде. смена Гваделупе начинается в 18:00. |
"One shift can change someone's life"? |
"Одна смена может изменить чью-то жизнь": |
Can you tell me what time her shift is over? |
Не могли бы вы мне сказать во сколько заканчивается её смена? |
Doctor has a 6:00 AM shift, right? |
У доктора смена в 6 утра, верно? |