| Miss Grant was drunk, wasn't she? | Мисс Грант была пьяна, не так ли? |
| Felicity told you, didn't she? | Фелисити рассказала тебе, не так ли? |
| This girl got to you, didn't she? | Эта девчонка прониклась к тебе, не так ли? |
| Mona sent you here, didn't she? | Мона послала тебя сюда, не так ли? |
| Marvellous, isn't she, captain? | Она изумительна, не так ли, Капитан? |
| "You danced beautifully, Lily!" But did she? | "Ты танцевала прекрасно, Лили!" Но так ли это? |
| Inmate Soso here seems to be violating essential prison regulations with her insubordinate attitude, does she not? | Заключенная Сосо нарушает основные правила тюремного распорядка своим неподобающим поведением, не так ли? |
| Fred's not making movies, is she? | Фред же не снимается в фильме, не так ли? |
| But a girl can't help her feelings, can she? | Но девушка не может сдерживать своих чувств, не так ли? |
| You knew she was pregnant, didn't you? | Вы знали, что она беременна, не так ли? |
| Seems rather noble, this Audrey Higuerra, doesn't she? | Кажется довольно благородной, эта Одри Хигуэрра, не так ли? |
| Pamela says something differently, doesn't she? | Памела считает по-другому, не так ли? |
| Harriet was leaving you, wasn't she? | Харриет бросила вас, не так ли? |
| Only Liselle caught you at it, didn't she? | Только Лизелль поймала тебя на этом, не так ли? |
| The question is whether he is still is, or maybe she's managed to drive them out. | Вопрос в том, так ли это до сих пор, или ей удалось выгнать их. |
| Maybe that's why she disappeared, right? | Может поэтому она исчезла, не так ли? |
| I mean, is she just a timeless beauty, or what? | Я имею в виду, она же была непревзойденной красоткой, не так ли? |
| And I think she deserves better, don't you? | И я думаю, что она заслуживает лучшего, не так ли? |
| Is that how she would see it? | Так ли она себе это представляла? |
| When she sensed you wanted to leave your wife for her, she started pulling back, didn't she? | Когда она поняла, что вы хотите бросить жену ради нее, она начала отступать, не так ли? |
| If she did, she wouldn't be going with me, would she? | Если бы подозревала, она не пошла бы со мной, не так ли? |
| She's really smart, isn't she? | Она очень умная, не так ли? |
| She's more secretive about this one, isn't she? | Она более скрытна об этом, не так ли? |
| She'll come visit, won't she? | Она приедет навестить вас, не так ли? |
| She's a beauty, isn't she? | ќна прекрасна, не так ли? |