Английский - русский
Перевод слова She
Вариант перевода Так ли

Примеры в контексте "She - Так ли"

Примеры: She - Так ли
Amanda told you you were confessing to a bombing When she recorded that, right? Аманда сказала тебе, что этим ты берешь на себя ответственность за взрыв, когда записывала это, не так ли?
Samara... she lives with her mother in Washington, isn't that right? Самара... она живет с своей матерью в Вашингтоне, не так ли?
You knew she was in love with me, didn't you? Ты ведь знала, что она была влюблена в меня, не так ли?
She says she's not a dog person, but she's not really a people person either, is she? Она сказала, что не любительница собак, но она и не любительница людей тоже, не так ли?
Well, if I knew how she did it, she wouldn't be able to do it, now would she? Ну, если бы я знал, как, ей бы это не удалось, не так ли?
Lanie did her residency there, didn't she? Лэйни проходила там ординатуру, не так ли?
Mandy left out a few words, didn't she, Mr. Willis? Мэнди пропустила несколько слов, не так ли, Мистер Уиллис?
Jen's dead, isn't she? Джен мертва, не так ли?
Beth is dead, isn't she? Бет мертва, не так ли?
Ruddy, robust, very... Healthy, wasn't she, daddy? Краснощекая, крепкая, очень... здоровая, не так ли, папа?
Rosemary put you in her will a few months back, didn't she? Розмари вписала вас в свое завещание несколько месяцев назад, не так ли?
Your daughter has a history of violence, doesn't she, Ms Summers? Вашу дочь много раз ловили на применении силы, не так ли, мисс Саммерс?
Mummy's the only one who may touch you, isn't she? Мама - единственная, кто может трогать тебя, не так ли?
Your multifaceted machine sure does work in mysterious ways, doesn't she? Ваша многогранная машина уверена, что работает тайно не так ли?
The other one still adores you, doesn't she? Но другая все еще обожает тебя, не так ли?
And besides, Midge is a special case isn't she? И кроме того, Мидж - это особенный случай, не так ли?
Been a bit busy, has she? Немного занята, не так ли?
Not exactly hiding out, is she? А она особо не прячется, не так ли?
Drawn to your sincerity and your intensity, was she? Притянулась к твоей искренности. и к твоей неуемности, не так ли?
Hard to believe she can say that with a straight face, isn't it? Сложно поверить, что она может произнести такое, не изменившись в лице, не так ли?
It's better she's got someone, isn't it? Лучше, чтобы у нее хоть кто-нибудь был, не так ли?
But his girlfriend IS your type, is she not, Sergeant Jones? Но его девушка в вашем вкусе, не так ли, сержант Джонс?
Is it a big deal if she doesn't get the right pills? Так ли важно, чтобы она получила нужные таблетки?
Jenna doesn't have a heart condition either, does she? У Дженны нет порока сердца, не так ли?
You knew her when she was born, didn't you? Ты ведь знаешь ее с рождения, не так ли?