| Sha're didn't want you to just give up, did she? | Шаре не хотела, чтобы ты отступал, не так ли? |
| Your Kayla was probably like that, wasn't she, Lex? | Твоя Кайла наверное, была такой, не так ли, Лекс? |
| But Kat worked it out, didn't she? | Но Кэт всё поняла, не так ли? |
| And Lucy was an unfit mother, wasn't she? | А Люси не была хорошей матерью, не так ли? |
| Your wife already gave birth to a child, didn't she? | Ваша жена ведь уже рожала, не так ли? |
| Mrs. Blaine, Priscilla was going to star in an upcoming film with the same director, wasn't she? | М-с Блейн, Присцилла собиралась сняться в предстоящем фильме с тем же режиссёром, не так ли? |
| The princess is none of our business any longer, is she? | Принцесса ведь нам больше не нужна, не так ли? |
| Jules doesn't, like, always force everyone to hang out together, does she? | Джулс не всегда принуждает всех тусоваться вместе, не так ли? |
| Virginia asked you to do a lot more than just her sewing, didn't she, Tatiana? | Вирджиния попросила вас не только шить для неё, не так ли, Татьяна? |
| If Sophia got this far, she has a real shot, don't you think? | Если София добралась так далеко, у нее есть реальный шанс, не так ли? |
| But you thought she deserved to go to prison anyway, didn't you? | Но Вы думали, что она заслужила сесть в тюрьму, не так ли? |
| But if by some chance she decides you two need to talk things over, be sure and give me a call, won't you? | Но если она по какой-либо причине решит, что вам двоим нужно поговорить, вы ведь обязательно мне позвоните, не так ли? |
| You don't have any idea where she might be, do you, Mrs. Blaylock? | У вас нет никаких идей, где она может быть, не так ли, миссис Блейлок? |
| He was going to kiss her... that whas what she wanted, wasn't it? | Он собрался ее поцеловать... это то, что она хотела, не так ли? |
| I guess the old ball and chain won't make it home for dinner, after all, will she? | Я предполагаю, что жена не придёт на ужин после всего, не так ли? |
| But you don't mind that she helps, do you? | Но ты не думаешь что она помогает, не так ли? |
| Well, you'd say she was sort of carefree, wouldn't you? | Скажи, ведь она такая беззаботная, не так ли? |
| But Fiona isn't all ogre, is she? | Но Фиона не совсем огр, не так ли? |
| If she's not back soon, Snyder's really... done a great job with the fair, hasn't he? | Если она скоро не вернется, Шнайдер действительно проделал такую огромную работу с этой ярмаркой, не так ли? |
| Sara doesn't know about the tracking chips, does she? | Сара ничего не знает об отслеживающих чипах, не так ли? |
| But Ms. Lampard was serious about this deal, - wasn't she? | Но мисс Лэмпард серьезно относилась к этой сделке, не так ли? |
| But Ashley wasn't, was she? | А вот Эшли была не такой, не так ли? |
| But I don't think Midge is the real problem, is she? | Но я не думаю, что настоящая проблема в Мидж, не так ли? |
| It was you she was visiting, wasn't it? | Она же тебя навещала, не так ли? |
| You took advantage of her while she was drunk, didn't you? | Вы втерлись в доверие, когда она была пьяна, не так ли? |