| She was the archetype, though, wasn't she? | А вообще она была примером для подражания, не так ли? |
| She's hasn't exactly been all sweetness and light, has she? | Со всеми её денежными волнениями она была не очень-то приветлива, не так ли? |
| She's perfect, isn't she? | Она идеальна, не так ли? - Разве? |
| She really is special to you, isn't she? | Она для действительно для тебя что-то значит, не так ли? |
| Well, Zoila doesn't get to decide everything, now does she? | Не все же решать Зойле, не так ли? |
| Valerie's very much in love with you, isn't she? | Валери вас очень любит, не так ли? |
| Madison was mad at Abby for turning her in for cheating, wasn't she? | ћэдисон рассердилась на Ёбби из-за того, что та раскрыла списывание, не так ли? |
| I said "first posted," because, after some pressure from the principal, your daughter took down the photo, didn't she? | я сказала "первой публикации", потому что после некоторого давлени€ со стороны директора, ваша дочь убрала фото, не так ли? |
| I guess they'd let someone know if she's having the baby, right? | Я думаю, они дали бы кому-нибудь знать, если бы появился ребенок, не так ли? |
| Besides, I think she should start to get used to it, don't you? | Между прочим, я думаю, ей стоит начать привыкать к этому, не так ли? |
| But you're not sure she's dead anymore, are you? | Но ты уже не уверен что она мертва, не так ли? |
| And his mum's not in, is she? | И его мамы там нет, не так ли? |
| They will go to be married at some time of the next decade, she isn't, Mina? | И вы, вероятно, поженитесь в следующее десятилетие, не так ли Мина? |
| Be sad if she died smellin' so purty, wouldn't it? | Будет грустно, если она умрёт такой чистой, не так ли? |
| Do you want a photo of her, see if she's as beautiful as her voice? | Вы хотите увидеть фото, чтобы узнать, так ли она красива, как её голос? |
| Female doesn't do much, does she? | Медведица нездорова, не так ли? |
| It was Roddy she was afraid of, wasn't it? | Это именно Родди она боялась, не так ли? |
| Blair isn't here, is she? | Блэр здесь нет, не так ли? |
| Better she doesn't know, isn't it? | Лучше ей не знать, не так ли? |
| I mean, it kind of depends on who she fell in with, doesn't it? | Это зависит от того, с кем она пошла, не так ли? |
| Ellen didn't die in a fire, did she? | Эленн не сгорела в огне, не так ли? |
| But that wasn't what she found... was it? | Но это было не то, что она нашла... не так ли? |
| Wait, Dr. Sonya doesn't let you have sushi, does she? | Подожди, Доктор Соня ведь не позволила тебе есть суши, не так ли? |
| But you are going to get the tux she picked out, right? | Но ты собираешься одеть смокинг, который она выбрала, не так ли? |
| This makes it look like she is more fortunate than me, doesn't it? | Это выглядит, будто она более удачлива, чем я, не так ли? |