She's got a temper on her, hasn't she, nowadays? |
У неё такой норов появился, не так ли? |
She's a ray of sunshine, isn't she? |
Она - солнечный лучик, не так ли? |
She's waiting, isn't she? |
Она ожидает, не так ли? |
She's the reason you're in here, is she not? |
Это из-за неё вы угодили сюда, не так ли? |
She doesn't have the vaccine, does she? |
У нее нет вакцины, не так ли? |
She's not easy to lose, is she? |
Её на так-то легко потерять, не так ли? |
She's not like the rest, is she? |
Она не любит отдыхать, не так ли? |
She has a family to take care of her, doesn't she? |
У нее есть семья, которая позаботится о ней, не так ли? |
She can't just stop by, can she? |
Она просто не может остановиться, не так ли? |
She would talk to us, wouldn't she? |
Она бы нам рассказала, не так ли? |
She's so beautiful, in't she, Denise? |
Она так красива, не так ли, Дениз? |
She's all right, Deborah, isn't she? |
Она в порядке, Дебора, не так ли? |
She was right to be worried though, wasn't she? |
У нее был повод для беспокойства, не так ли? |
She's still in there, isn't she? |
Она же ещё здесь, не так ли? |
She's here, isn't she? |
Она здесь, не так ли? |
She writes so often to her mother, doesn't she? |
Она так часто пишет своей матери, не так ли? |
She would make the ideal bait, wouldn't she? |
Она бы идеальный приманку, бы не так ли? |
She was supposed to die in there, wasn't she? |
Она должна была здесь умереть, не так ли? |
She was pretty though, wasn't she? |
Она была очень красива, не так ли? |
She has a lot of clothes, hasn't she? |
Она имеет много одежды, не так ли? |
She's a ray of sunshine, isn't she? |
Она - лучик надежды, не так ли? |
She's got the money in the family, hasn't she? |
У нее в семье есть деньги, не так ли? |
She did not go gently, did she? |
Она ходила неосторожно, не так ли? |
She's got herself a fella now, in't she? |
Думаю, ты завела себе дружка, не так ли? |
She was a bit nice, wasn't she? |
Она была хорошенькой, не так ли? |