| The Ministry for Ecology and Natural Resources was currently preparing the draft law for its second reading. | Министерство экологии и природных ресурсов занималось на тот момент подготовкой законопроекта ко второму чтению. |
| A second call for applications was under way and the Fund had received new voluntary contributions. | В настоящий момент идет второй цикл приема заявок, а в Фонд поступили новые добровольные взносы. |
| The second we start doubting each other, it's both of us lying on the pavement. | Тот момент, когда мы начинаем сомневаться в друг друге, приведет к тому, что мы оба окажемся в могиле. |
| And just that last second some instinct told me to swerve. | И в последний момент какое-то-то шестое чувство подсказало мне свернуть. |
| Sometimes the bag was ripped off to give you a second chance. | Иногда пакет срывали в последний момент, чтобы дать второй шанс. |
| Guys, take a second and acknowledge this moment. | Ребята, остановитесь на секунду и осознайте этот момент. |
| These could go off any second. | Они могут в любой момент сработать. |
| And the second I start sprouting' fur, I want you to shoot me. | В момент, когда я начну обрастать шерстью, ты должна застрелить меня. |
| The second they realize they've kidnapped a federal agent, all bets are off. | В тот момент, когда они поймут, что похитили федерального агента, сделке конец. |
| Not at this exact second, but... | В данный момент не особо, но... |
| The shape is the second thing. | Итак, форма - это второй момент. |
| On second thought, might be this guy's moment. | Вообще-то, это может быть момент этого парня. |
| The second point that I would like to raise is human rights. | Второй момент, о котором я хотела бы сказать, касается прав человека. |
| The draft is now being readied for a second reading. | В настоящий момент указанный проект находится на подготовке ко второму чтению. |
| This represents a 38 per cent increase over the situation as it stood at the time of Jordan's second periodic report. | Эта цифра на 38 процентов превышает количество подобных учреждений на момент подготовки второго периодического доклада Иордании. |
| My second point relates to organized crime and extremism. | Второй момент касается организованной преступности и экстремизма. |
| Tarutao became Thailand's second marine national park on 19 April 1974. | Тарутау стал вторым морским национальным парком в Таиланде на момент своего основания, 19 апреля 1974 года. |
| She was at one point considered as a second wife for her nephew and cousin (the future Philip II of Spain). | В определенный момент она рассматривалась в качестве кандидатки в жёны своему племяннику и кузену Филиппу II Испанскому. |
| At some point on the second day of the siege, Bowie collapsed from illness. | В определённый момент на второй день осады Боуи свалила болезнь. |
| Currently the construction of the second stage - a mineral fertilizer transshipment terminal - is being finalized. | В настоящий момент завершается строительство второй очереди - терминала по перевалке минеральных удобрений. |
| The second point is about the accumulation of tiny actions. | Второй момент - теория малых дел. |
| It was at this point that the Treasury made the second mistake. | В этот момент Казначейство допустило вторую ошибку. |
| There's a second thing I like about this. | И есть второй момент, который мне нравится. |
| The second phase began when the US helped to organize a large group of countries to back the rebellion. | Второй этап начался в тот момент, когда США помогли большой группе стран организовать поддержку восстания. |
| At any moment, a second Wii remote can be activated giving the second player their own aiming crosshairs. | В любой момент можно активировать второй пульт управления Wii, давая второму игроку своё собственное прицельное перекрестие. |