The king will be through that door any second. |
Король может появиться в любой момент. |
At the last second, he chose to attend a state school over Harvard, to pay his own tuition. |
В последний момент вместо Гарварда он решил пойти в государственный университет, чтобы самостоятельно платить за обучение. |
Toni will be here any second, so... |
Тони войдет сюда в любой момент, так что... |
He could drop you any second. |
Может тебя кинуть в любой момент. |
Anybody can blow anybody away... any second. |
Каждый может убить в любой момент. |
The car could blow any second, Michael. |
Машина может рвануть в любой момент, Майкл. |
At the last second, the police save him. |
В последний момент его спасают полицейские. |
Which could literally be happening any second now. |
Что буквально может произойти в любой момент. |
It can tip us in a second. |
Она сожрет тебя в один момент. |
Again, he'll be calling in any second. |
Он может позвонить в любой момент. |
He always slips away at the last second. |
Вот всегда он в последний момент выкручивается. |
But my men'll be coming up those stairs any second. |
Мои люди придут сюда в любой момент. |
Farrah and Daddy could be home any second. |
Фарра и папочка в любой момент вернутся домой. |
And in that second, I actually was attracted to her. |
И в тот момент меня действительно влекло к ней. |
The people we left, they'll call for backup any second. |
Они там в любой момент могут вызвать подмогу. |
Wait a second, doctor, just a second. |
Один момент, доктор, всего один момент. |
Actually, I'm second key now. |
Если быть точным, то я второй ключ на данный момент. |
The second point I would like to raise concerns security. |
Второй момент, на котором я хотел бы остановиться, касается ситуации в плане безопасности. |
The Review mission is now tentatively scheduled to travel to Somalia in the second half of November. |
На данный момент направление в Сомали миссии по обзору ориентировочно планируется на вторую половину ноября. |
My second point is that women are not a footnote; and Somalia is a case study in that regard. |
Второй момент заключается в том, что женщины - это не сноски в тексте, и в этом плане убедительным являются результаты исследования на конкретном примере Сомали. |
The interest on the second loan accrues from the date of the end of the construction, currently scheduled for 2023. |
Проценты по второму займу начисляются с дня окончания строительства, которое на данный момент планируется завершить в 2023 году. |
The second phase of the troop surge is expected to be completed by October. |
Второй этап наращивания войск, как ожидается в данный момент, будет завершен к октябрю. |
Despite this positive trend, the current maternal mortality rate in Romania is still within the second quintile in the European Region. |
Несмотря на указанную позитивную тенденцию, по нынешнему уровню материнской смертности Румыния в настоящий момент все еще входит во вторую квинтильную группу в Европейском регионе. |
To date, eight special rapporteurs had been invited to her country, including two experts invited for their second visits. |
На данный момент в страну оратора приглашены восемь специальных докладчиков, включая двух экспертов, приглашенных уже во второй раз. |
The Communications Sub-Committee is now looking to develop a second animated presentation to explain why UNFC-2009 is needed. |
В данный момент Подкомитет по коммуникационной деятельности занимается разработкой второй анимационной презентации, в которой будет разъяснена необходимость использования РКООН-2009. |