| No, I don't think we should send him to military school. | Нет, я не думаю, что мы должны отправить его в военное училище. |
| She actually went to flight school. | Она даже поступила в лётное училище. |
| I didn't go to circus school. | Я не учился в цирковом училище. |
| We thought you were in military school. | Мы думали, ты в военном училище. |
| At military school, discipline is strict. | Ты поедешь в военное училище со строгой дисциплиной. |
| You should go to cooking school. | Тебе нужно пойти в кулинарное училище. |
| Only limited tertiary education (an agricultural school) is available in the Sector. | В секторе предоставляется лишь ограниченное по уровню образование третьей ступени (сельскохозяйственное училище). |
| She was just out of nursing school. | Она только что закончила медицинское училище. |
| Moreover, there is a Sorbian technical school providing specialized vocational training for professions in social education. | Кроме того, в стране имеется Сербское техническое училище, обеспечивающее специализированную профессиональную подготовку будущих работников социальной сферы. |
| Theoretical knowledge is imparted by the vocational school on one or two days each week. | Теоретические занятия проводятся в профессиональном училище (1-2 учебных дня в неделю). |
| On the same level there is another agriculture trade school in Gozo. | На острове Гоцо имеется еще одно сельскохозяйственное профессионально-техническое училище того же уровня. |
| At the bilingual federal upper-level commercial school pupils are taught in Slovenian and German. | В двуязычном федеральном торговом училище высшей ступени учащиеся обучаются на словенском и немецком языках. |
| The nursing school in Herat was reopened during the first quarter of 2000 through assistance from WHO and WFP. | В первом квартале 2000 года в Герате благодаря содействию со стороны ВОЗ и МПП вновь открылось медицинское училище для медсестер. |
| A model technical school has been opened in Pec, and pilot centres for vocational training will be opened soon. | В Пече было открыто образцовое техническое училище, а в скором времени будут открыты экспериментальные центры профессионально-технической подготовки. |
| Students who graduate from the school receive a certificate of general secondary education. | После завершения обучения в Училище суворовцы получают аттестат об общем среднем образовании. |
| The school provides general secondary education. | Училище обеспечивает получение общего среднего образования. |
| Women could now attend the exclusive naval military engineering school. | Теперь женщины могут учиться в престижном Военно-морском инженерном училище. |
| He also visited a technical school and special schools for children with disabilities and children diagnosed with behavioural problems. | Он также посетил техническое училище и специальные школы для детей-инвалидов и детей с поведенческими проблемами. |
| The college is the first training school to be established In the Eastern Province of the country. | Это училище является первым учебным заведением, созданным в Восточной провинции страны. |
| Students can opt to move to a trade school after completing three years of secondary level education. | Закончив три класса средней ступени образования, учащиеся могут продолжить обучение в профессионально-техническом училище. |
| Parents could not visit their children until they had been at the school for three months. | Свидания с родственниками представлялись спустя три месяца с момента помещения несовершеннолетних в училище. |
| They sent him to military school for it. | Его за это отправили в военное училище. |
| So Vico took the plea, two years probation, and his parents are sending him to military school. | Вико оправдали, дали два года испытательного срока, и родители отправляют его в военное училище. |
| You left drama school seventeen years ago... | Ты окончила театральное училище 17 лет назад... |
| To get enrolled at school, he added himself a year. | Вы знаете, при поступлении в училище он приписал себе 1 год. |