Английский - русский
Перевод слова School
Вариант перевода Училище

Примеры в контексте "School - Училище"

Примеры: School - Училище
I'm going back to school. Я собираюсь вернуться в училище.
They put you through school. Меня отправили в училище.
I studied Finnish at school. Я в училище финский изучал.
The charter school has its own board. Училище имело свой попечительский совет.
The school was founded in 1902. Училище основано в 1902 году.
There is also one vocational school. Также есть профессионально-техническое училище.
The school has occupied several sites. Училище располагалось в нескольких помещениях.
I go to a technical school. Я учусь в техническом училище.
I hated military school. Я ненавидел военное училище.
Vocational school, of which: Профессионально-техническое училище, в том числе:
Guba town special vocational school Gusar Кубинское городское специальное профессионально-техническое училище
Within the project the events were held in Educational Centre of Armed Forces from October April of 2013), in the High Military School named after Heydar Aliyev (February of 2014), in Regional Military Departments (April of 2014) В апреле - октябре 2013 года в рамках проекта были проведены мероприятия в Образовательном центре Вооруженных Сил, в Высшем военном училище имени Гейдара Алиева (февраль 2014 года) и в воинских частях регионов (апрель 2014).
1995-2000 was studied in the art school. С 1995 по2000 гг. обучалась в художественном училище на живописно-педагогическом отделении.
He graduated from Caucasian Suvorov military school with a silver medal, the Leningrad higher military-command school, Frunze Military academy, Academy of Armed forces of Ukraine. Закончил Кавказское Суворовское училище с серебряной медалью, Ленинградское высшее военно-командное училище, Военную академию им. Фрунзе, Академию Вооруженных Сил Украины.
What school do you go to? Я учусь в техническом училище.
Not Hopkins refrigeration school? Не училище в Хопкинсе?
After school, he wished to enter the nautical institute, but ended up filing documents for the Dnepropetrovsk theatrical school. Мечтал после школы поступить в мореходное училище, но документы подал в Днепропетровское театральное училище.
Besides City Council in Maximov's house also other institutions were at different times marked: women's school of M. L. Levkova, office of the merchant head, school of factory tutoring, sports school, design institutes. Помимо городской думы в доме Максимова в разное время размечались и другие учреждения: женское училище М. Л. Левковой, канцелярия купеческого старосты, школа фабрично-заводского обучения, спортивная школа, проектные институты.
On 16 October 1995, the Special Rapporteur had the opportunity to visit, in Kyainge Tong, a nursery school, a boarding school for the orphans of victims of insurrection along the border and a technical school for young women. 16 октября 1995 года Специальный докладчик имел возможность посетить в Кьанге Тонге ясли, интернат для детей-сирот, чьи родители погибли во время восстания, имевшего место на границе, и техническое училище для девушек.
Armen attended school in Tbilisi in nearby Georgia, initially at Unified Labor School number 42 (former Mantashevskom commercial school). Армен Тахтаджян учился в Тифлисе в Единой трудовой школе Nº 42 (бывшем Манташевском коммерческом училище).
In 1903 he moves to St. Petersburg, where studies at first at the Baron Stieglitz Central school for Technical Draftsmanship. В 1903 году переезжает в Петербург, где учится сначала в Центральном училище технического рисования барона Штиглица.
Then in my last week of med school... I got a "B"... minus. И в мою последнюю неделю в медицинском училище на итоговом экзамене я получила четвёрку.
Later Koliševski was sent to a technical school in Kragujevac. Драгомир Боянич окончил технологическое училище в Крагуеваце.
In January 1943 he was called up to the Soviet Army and sent for training to the military infantry school. В январе 1943 году был призван в ряды Советской Армии и направлен в военно-пехотное училище.
The school will have 13 branches and units specializing in other production sectors besides dairy, vegetables and fruit. Кроме того, училище будет иметь 13 филиалов и отделений для женщин, специализирующихся в области овощеводства и садоводства.