Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Saying - Сказала"

Примеры: Saying - Сказала
It's you saying that the baby's coming. Ты же сказала, что ребёнок уже на подходе.
As Ms. Moore was saying, it appears you were hoping for something beyond friendship. (бабино) Как сказала мисс Мур, похоже, вы надеялись на что-то за рамками дружбы.
That's what she was saying back there. Именно так... она и сказала.
Anyway, so I was saying, the biggest security stuff happens before the appointment. Вообщем, как я и сказала, важнейшая проверка безопасности происходит до встречи.
As I was saying, the store number is wrong. Как я уже сказала, номер склада неправильный.
Lynn was saying that you froze up back there. Линн сказала, что ты застыл во время работы.
That is the only time you'll be saying that tonight. Это последний раз, когда ты сказала это сегодня.
Thank you, Sabine, for not saying anything to the guard. Спасибо, Сабина, что ничего не сказала охраннику.
It's like her saying parents lie. Как она сказала, родители лгут.
So, as I was saying, I have ten years experience and... Как я вам сказала, у меня 10-летний опыт работы.
As I was saying, this is the next world, Harry. Как я сказала, это новый мир, Гарри.
As I was saying, I realize I never said the most important thing... Как я уже сказала, я осознала, что никогда не говорила самого главного...
All I am saying is that I must do my duty by my own children. Я лишь сказала, что должна выполнить долг перед своими детьми.
Anyway, as I was saying, this sheila, she said to me... Так о чем я, эта девчонка сказала мне...
I... I wasn't saying it so that you'd feel obligated. Я это сказала не для того, чтобы ты чувствовал себя обязанным.
You're not saying what we need to hear. Ты не сказала того, что нам нужно услышать.
She told me to come here, but I couldn't understand what she was saying. Она сказала мне придти сюда, но я не разобрала, что она там говорила.
I regretted saying, "come to mama." Я пожалела, что сказала "иди к мамочке".
Amber's alive saying Werm did it. Эмбер жива, и сказала, что Эмили убил Верм.
I - look, I regret saying it. Послушай, я сожалею, что сказала это.
I got to find out what she's been saying. Я должен узнать, что она сказала.
Jenny had gone to bed, saying she felt tired. Дженни пошла спать, сказала, что устала.
As I was saying, our campaign will focus on the youngs... Как я сказала, наша кампания сфокусируется на молодых...
As I was saying, some people are peculiar. Как я уже сказала, некоторые люди являются странными.
Well, she's saying she surprised an intruder on the patio of her condo. Она сказала, что на неё напал грабитель во дворе её дома.