Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Сказала

Примеры в контексте "Saying - Сказала"

Примеры: Saying - Сказала
Then she'd buy some bag, saying this is the last time she's doing it. Потом она купила у меня немного товара И сказала, что это последний раз.
Preacher Billy's sister, Cassie, came into Audry's, saying Ellen May left word for her. Кэсси, сестра проповедника Билли, пришла в «Одри» и сказала, что Эллен Мэй оставила ей весточку.
You couldn't resist, could you? What? I'm not saying you need therapy. Я не сказала, что тебе нужен психотерапевт.
I tried to help him by saying what I said... to make a joke, to give him confidence. Я попыталась помочь ему, сказав то, что сказала.
She probably had her secretary friends gathered around the speaker phone, saying, Она сказала своим подружкам секретаршам: "Смотрите!".
Thelighthouse, whatathrill when Niki came saying she wanted to be with me, I'd have stayed forever. Маяк! Какое необыкновенное волнение я испытал, когда Ники сказала, что хочет быть со мной.
I've heard she's a total try-hard... who realises I'm only saying things I don't mean because it's the grief talking. Я слышала, она настоящая карьеристка которая понимает, что я не имела в виду то, что сказала, а просто расстроена из-за потери.
Gomez has listed Forget Forever as one of her favorite tracks on the album saying, It's a really beautiful song. Селена сказала, что «Forget Forever», одна из любимых песен альбома, заявив: «Это очень красивая песня.
The make-up girl was saying she's never seen a head with more scars on it. Да. Наша гримерша сказала, что в жизни не видела столько шрамов на одной голове.
Mrs. Egerland was saying something about the key to the basement and a washing line. Фрау Эгерланд сказала, что ученики забрали у нее ключ от подвала и бельевую верёвку.
That mistress was saying, that Miss Mariani had been living here, and that I should come on Sunday. Извините, но эта синьора сказала, что здесь жила синьорина Мариани и что я должна зайти в воскресенье.
She paid tribute to Ado Vaher, Secretary a.i. of the Executive Board and Director of United Nations Affairs at UNICEF, who had joined the organization in 1990 and would retire in August, saying that he had done an "outstanding job". Она воздала должное Адо Вахиру, исполняющему обязанности Секретаря Исполнительного комитета и Директору Управления ЮНИСЕФ по делам Организации Объединенных Наций, который пришел в организацию в 1990 году и уйдет на пенсию в августе, и при этом она сказала, что он «работал прекрасно».
But in the drive-through at Popeyes I found myself saying, "Family combo, please." Но, делая заказ в окне закусочной, я вдруг сказала "семейный комплексный обед, пожалуйста", и это было просветление.
Like, a-a - I'm not saying it's not clean. It's like a - A chemical of some kind, it's chaffing. Ты сказала пациенту, что мы будем делать операцию, но ты не сказала мне.
l don't know, she was there, saying, "I love show business and I want my baby to be a part of this." Она сказала: "Я обожаю шоу-бизнёс и хочу, чтобы рёбёнок тожё участвовал".
As he slept, he dreamt he saw the fairy, lovely and smiling who gave him a kiss, saying: И во снё он увидёл фёю, прёлёстную и улыбающуюся и она поцёловала ёго и сказала:
During a phone call at 3:30 p.m. that afternoon, Jang had complained to her sister about the "overwhelming stress" she was under, saying that she "wanted to die". Ранее в этот день во время звонка, совершённого в 15:30, Чан жаловалась сестре на «переполняющую её депрессию», а также сказала, что «хочет умереть».
Well, as I was saying, we always have been very friendly with the Popes... but I must confess I was truly surprised... when we got the mailed invitation to their home for their anniversary dinner. Как я сказала, мы всегда были дружны с Поупами, но, признаюсь, была очень удивлена, получив письменное приглашение к ним на юбилейное торжество.
Diana accidentally changed the order of Charles's names during her vows, saying "Philip Charles Arthur George" instead of the correct "Charles Philip Arthur George". У алтаря Диана случайно поменяла порядок имен принца Чарльза и сказала: «Филип, Чарльз, Артур, Георг».
But it doesn't matter. I heard her saying, "My husband's inside." Ты не слышал, как она сказала - "Мой муж".
He was about to go straight into the surgery when a woman jumped up and grabbed his arm, saying in very deliberate English: Он направлялся прямо в хирургию, но женщина выпрыгнула перед ним, схватила его за руку и сказала довольно членораздельно
But in the drive-through at popeyes, I found myself saying, Но, делая заказ в окне закусочной, я вдруг сказала
The other day Hatsu-bei was saying... 'if I get married, I want a man like Yama.' А недавно Хацу-беи сказала: "Если выйдут замуж, то за мужчину как Яма-тян".
But later, at the [rehab] clinic, they simply refused my admission by saying that I was HIV positive stated Masha who used to inject drugs and is living with HIV. Но позже, в [реабилитационной] клинике они просто отказались меня принять, сказав, что я ВИЧ-позитивная», - сказала Маша, которая раньше употребляла инъекционные наркотики и сейчас живет с ВИЧ.
"'Mother there's a cat on the cupboard and it's saying that I'm eating your flesh."' Матушка,... на шкафу сидит кот,... он говорит, что я ем твою плоть , сказала девочка .