I'm not saying you're any good, yet. |
Я ещё не сказала, что хорошая. |
I just want to reiterate what Katy's saying. |
Я только хочу повторить то, что сказала Кэти. |
Well, I in't saying it. |
Ну, не я это сказала. |
Deb was saying That this psycho guy |
Да, Деб сказала, этот психопат... |
I don't remember saying it. |
Я не помню почему сказала это. |
As I was saying, we think our procedural defense is strong. |
Как я сказала, мы считаем, что у нас сильная позиция. |
Well, as I was saying... |
Ну, как я уже сказала... |
I don't even remember saying it. |
Я даже не помню, как сказала это. |
Or at least she believes what she's saying. |
Или, по крайней мере, она верит, в то, что сказала. |
Ended up by saying the sooner I left her house, the better. |
Потом сказала, что скорее я покину ее дом. |
As I was saying, Plan B. |
Как я и сказала - план Б. |
What do you think she was saying? |
И как ты думаешь, что она сказала? |
Wiedlin also mentioned her teenage adolescence with angst and hope by saying, I would definitely be a less-depressed teenager. |
Уидлин также с юмором упомянула о подростковом возрасте и сказала: «Я определенно была депрессивным подростком. |
I'm not saying that to be conceited. |
Почему? Я сказала это не из-за высокомерия. |
We got a call from Agent Minelli saying that an arrest had been made - Kristin's stepbrother. |
Нам позвонила агент Минелли и сказала, что преступник был арестован - сводный брат Кристин. |
It's like I was saying... |
Это как если бы я сказала... |
I think everything you've been saying tonight indicates that you fully understand. |
Думаю, все то, что ты сказала сегодня вечером, заставило тебе в полной мере это понять. |
She's saying tui's a child. |
Она сказала, Туи еще ребенок. |
Becca texted me, saying that you think I killed Ashley. |
Бэкка написала мне смс, сказала что вы думаете, это я убил Эшли. |
Fitzwilliam, saying that a CBI consultant was caught stealing a rug from her residence. |
Фицуильям, сказала, что консультант КБР был пойман на попытке кражи ковра из ее резиденции. |
Well, as I was saying, we want you back. |
Как я уже сказала, мы хотим, чтобы вы вернулись. |
She was saying a couple weird things. |
Она просто сказала несколько странных слов. |
I've been saying that we should take her to your place for now. |
Я сказала, что нам лучше отвести её к тебе домой. |
She was saying something about Nate and Neon Classic. |
Она что-то сказала про Нэйта и «Неон Классик». |
And saying no to a romantic evening with Loni Anderson. |
И о том, что сказала нет романтическому ужину с Лони Андерсоном. |