| So, what are you saying? | Так что ты сказала? |
| Why are you saying this now? | А почему сейчас сказала? |
| And earlier, natalia was saying that... | И Наталия сказала, что... |
| I'm not saying now. | Я же не сказала "сейчас". |
| You'll regret saying no. | Ты пожалеешь, что сказала "Нет". |
| Sorry for saying sorry. | Прости, что сказала "прости". |
| Thank you for saying yes. | Спасибо что сказала да. |
| She saying I hit her? | Сказала, что я бью её? |
| Thank you for saying that, date. | Спасибо что сказала, спутница. |
| Thank you for saying that. | Спасибо за то, что сказала. |
| Then why is she saying it? | Тогда почему она сказала это? |
| "Turn around," my dream kept saying | "Обернись," сказала мечта |
| What I hear you saying... | Я слышал, как ты сказала... |
| Like... like you were saying. | Ну, типа, ты сказала |
| What are you saying to me? | Зачем ты мне это сказала? |
| I'm not saying anything. | Я ничего не сказала. |
| Is that what she's saying to you? | Это она так тебе сказала? |
| But, Sylvia is the one saying it. | Это Сильвия ему сказала. |
| She's actually saying a lot. | Она вообще-то многое сказала. |
| Guys, she's saying... | Ребята, она сказала... |
| What was I saying? | А что сказала я? |
| What was she saying before? | Что она сказала раньше? |
| I'm not saying anything like that | Я не сказала ничего такого. |
| What's Mum been saying? | Что вам сказала мама? |
| And what has she been saying? | и что же она сказала? |