Английский - русский
Перевод слова Saying
Вариант перевода Говоря

Примеры в контексте "Saying - Говоря"

Примеры: Saying - Говоря
My friend instantly started to bargain with her, saying that this was too much and that they should be given at a lesser price. Моя знакомая сразу же начала торговаться с ней, говоря, что цена слишком высокая, и настаивая на уступке.
But people keep coming up to me with a clipboard and saying, Но люди продолжают подходить ко мне надписью и говоря:
I mean you standing here, saying these things to me? Я имею в виду, ты стоишь здесь, говоря все эти вещи мне?
This is life calling collect, saying, Это жизнь взывает к вам, говоря:
The trick is to answer the question truthfully, saying as little as possible and staying calm. Хитрость заключается в том, чтобы отвечать на вопросы правдиво, говоря при этом как можно меньше и соблюдая спокойствие.
I'm not proud of saying that, but - Я не горжусь, говоря это...
And be fair, me saying that, it's massive. И, честно говоря, для меня это было событием.
Just Jimmy, and he was crying, saying he was sorry and all. Только Джимми и он плакал, говоря, что обо всем сожалеет.
What were you thinking saying that in front of him? О чем ты думала, говоря это перед ним?
Always lured Reuben, saying that there would be a raise in it for him. Вечно заманивал его, говоря, что это даст ему повышение.
For years, you have been writing me letters saying you felt you had no real place among your own blood. Годами ты писала мне письма, говоря, что ты не можешь найти своё место среди собственной семьи.
On the red carpet, saying, quote, На красной дорожке, говоря, цитирую:
They made me drink it, saying: Они заставили меня пить его, говоря:
Am I right in saying that visiting researchers would be given a front door key? Я прав, говоря, что приезжим исследователям дают ключ от парадной двери?
Gob, instead of always coming to me asking me for money... saying, "I've made a huge mistake"... you can bail yourself out next time. Джоб, вместо того, чтобы как обычно идти ко мне за деньгами говоря: "Я совершил ужасную ошибку", в следущий раз сам разбирайся.
What do you mean by saying "we"? Что ты имеешь в виду, говоря - "мы"?
Starts nagging about wanting in, saying he was the owner. Начинает ныть чтобы его пропустили, говоря что он владелец
When I pleaded her son's case to the king her husband just sat there beside me saying nothing. Когда я ходатайствовал за её сына перед королем, её муж просто сидел за мной, ни говоря ни слова.
She said "rumors" because saying "rumors" Она сказала "слухи" потому что говоря о "слухах"
Emma texts angelo last night at 9:47 saying she's drunk, lonely, and wants to see him. Прошлой ночью в 9.47 Эмма пишет Анжело сообщение, говоря, что она пьяна, одинока и хочет его увидеть.
But don't do it before I tell you some things that I've been getting away with not saying. Но не делай этого до того, как я скажу кое-что, что я держал в себе, не говоря.
e was defending him, saying that he turned his life around. Она защищала его, говоря, что он может изменить свою жизнь.
By not saying no to me right now, you are giving me your full consent for that to happen. Не говоря нет мне сейчас, ты даешь мне твое полное на это согласие.
You've been fighting me for two months, saying Laura, Laura, Laura. Ты сражался со мной на протяжении 2х месяцев, говоря Лора, Лора, Лора.
There's nothing wrong with saying "get out the vote." И нет ничего неправильного, говоря "получить еще голоса".