| Shotgun shells full of salt. | Вместо дроби - соль? |
| Vegetables, salt, oil... | Овощи, соль, масло... |
| I was going to ask you to pass me the salt. | Я просто соль хотел попросить. |
| Soap and bath salt. | Вот мыло и банная соль. |
| Could you pass me the salt... | Передайте мне соль, Полоний. |
| Natasha, pass me salt, please. | Наташа, дай-ка соль. |
| And plain salt keeps away spirits? | И простая соль отгонит духов? |
| (e) Iodize salt; | ё) производить йодированную соль; |
| It's probably something like "pass the salt". | Наверное "передай соль". |
| Could somebody pass the salt? | Может мне кто-нибудь передать соль? |
| Nick is the salt. | Ник - это соль. |
| Tequila, salt and lemon. | Текилу, соль и лимон. |
| Can you pass the salt, please? | Можешь передать мне соль? |
| I'm - I'm salt of the earth. | Я... Я соль земли. |
| Freshwater animals can't tolerate salt. | Пресноводные не переносят соль. |
| It was the boy who asked for the salt. | Это ребёнок просил соль. |
| Okay, we need salt. | Ладно, нам нужна соль. |
| Thank you for bread and salt | Спасибо за хлеб, соль... |
| There's some salt in my duffle. | Возьмите соль в моём рюкзаке. |
| You're handing me the salt? | Ты передаёшь мне соль? |
| Mike, will you hand me the salt? | Майк, не передашь соль? |
| They have arsenic salt. | У них соль мышьяка. |
| Real salt of the earth. | Вот реально соль земли. |
| Lots and lots of salt. | Соль, как можно больше соли. |
| There's road salt in the storeroom. | На складе есть каменная соль. |