Примеры в контексте "Salt - Соль"

Примеры: Salt - Соль
At the same time, the comprehensive road winter service, with six road weather stations, maintenance equipment and wet salt technology was introduced. В то же время было введено комплексное обслуживание на автодорогах в зимнее время, причем были созданы шесть автодорожных метеорологических станций, внедрены оборудование по техническому обслуживанию и техника, позволяющая использовать соль для борьбы с обледенением.
This time we had to carry goods: salt, sugar, rice, oil, even dead goats. На этот раз мы поменялись и несли вещи, соль, сахар, рис, масло и т.д., даже убитых коз.
Beginning in 1993, citizens of the country were provided, free of charge, with gas, electricity, water, and table salt. С 1993 года гражданам страны предоставляется бесплатно газ, электричество, вода, столовая соль.
For example, the base cation depositions used in critical load calculations should exclude sea salt and anthropogenic contributions while dynamic modelling included them. Например, уровни осаждения катионов оснований, используемые при расчете критических нагрузок, не должны включать в себя морскую соль и антропогенную составляющую, но они учитываются при разработке динамических моделей.
This "technical" salt is intended for industry and other non-food applications, but it is also used in food. Эта "техническая" соль предназначена для промышленного и другого непродовольственного применения, но она также используется и для потребления в пищу.
In other regions, for example in Gorno-Badakhshan Autonomous Oblast, non-iodized salt is marketed directly by private firms. В другие регионы республики, к примеру, в ГБАО не йодированная соль поступает через прямые поставки частных фирм.
Alcohol, clothing, flour, salt, batteries, radios, solar panels and soap can all be sold in mines for enormous profits. Алкоголь, одежда, мука, соль, батарейки, радиоприемники, солнечные батареи, мыло - все это может продаваться на рудниках с огромной прибылью.
Since 1993, Turkmenistan has provided its citizens, without charge, with gas, electricity, water, table salt, medical care and educational opportunities. С 1993 года Туркменистан предоставляет своим гражданам бесплатно газ, электроэнергию, воду и пищевую соль, медицинское обслуживание и возможность получения образования.
Psychotropic substance or salt authorized for manufacture Психотропное вещество или соль, разрешенные для изготовления
The Government of Tajikistan reports that the country's medical facilities currently use the medical preservative Merthiolate, which is an organic salt of mercury, to ensure the stability of vaccines. Правительство Таджикистана сообщает, что в настоящее время в медицинских учреждениях страны для обеспечения стабильности вакцин используется медицинский консервант мертиолят, представляющий собой органическую соль ртути.
Is there salt shoved in the pepper hole? Неужели соль просочилась в дырки перца?
How did salt get shoved into this tiny, tiny pepper hole? Как соль попала в эти Крошечные, крошечные дырочки перечницы?
Now, when the ball's played forward, the sea salt has to be level with the mustard. Когда мяч передается вперед, морская соль должна быть на одной линии с горчицей.
Could you pass me the salt, please? Можешь передать мне соль, пожалуйста?
They're just workers who carry salt! Они обычные рабочие, которые добывают соль!
Once it is found and deployed, the salt from this world shall power our home world for ages to come. Если его найти и применить, соль с этой планеты обеспечит нас энергией на долгие века.
But what we learned on Earth is more valuable than all the salt in the galaxy. Но мы узнали здесь то, что ценней, чем соль во всей галактике.
But I'll need salt, flour and grease! Но мнё нужны соль, мука и жир!
The fact is we're hardwired to go for three tastes - salt, fat and sugar. Факт, что мы жестко привязаны к трем вкусам - соль, жир и сахар.
Team it with "salt flats", it's a shrine to the pursuit of speed. В сочетании с "соль" - это храм одержимых скоростью.
Guess this means I can't get salt? И что, это значит, мне нельзя соль?
The CERF grant allowed WFP to procure 685 metric tons of assorted food commodities (rice, canned meat, sugar and salt). Субсидия СЕРФ позволила ВПП поставить 685 метрических тонн различных продовольственных товаров (включая рис, мясные консервы, сахар и соль).
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland will destroy the key binary chemical weapon components B, and BB, including BB salt, at a commercial facility. Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии уничтожит основные бинарные компоненты химического оружия В и ВВ, включая соль ВВ, на коммерческом объекте.
All right, so I'm - I'm bending down to wipe the salt off my shirt, and bam, a foul ball comes flying into the booth. Ладно, итак я... я наклоняюсь, чтобы стряхнуть соль с рубашки, и бум, мяч с поля влетел прямо в кабину.
Sponsors: Crescent warrior, credit, nose job, NCCU, love, city, SEO, Internet marketing, entrepreneurship, salt, salt, salt, Meimei angle corner. Спонсоры: Полумесяца воина, кредит, носа работы, NCCU, любви, город, SEO, интернет маркетинга, предпринимательства, соль, соль, соль, Meimei угол угол.