Примеры в контексте "Salt - Соль"

Примеры: Salt - Соль
Oil, salt, vinegar, bread and secret is to mix it right. Масло, соль, уксус, сухарики и вода.
Mike, will you hand me the salt? Майк, ты не передашь мне соль?
Who eats salt and pepper without cumin? Кто есть соль и перец без тмина?
Do not you think that the salt as if moving? Тебе не кажется, что соль как-будто движется?
Sea salt, red pepper, red poblano chili... Морская соль, красный перец, красный перец поблано чили...
Before a match, referees (who double as Shinto priests) purify the seaweed, salt, and sake. До начала матча, арбитры (которых двое, как священников синто) совершают обряд очищения, используя водоросли, соль и саке.
There are many many ways that nature filters water that takes salt out of water. В природе существуют разные способы фильтрации воды, которые выводят соль из воды.
Sweetheart, could you pass the salt? Дорогая, ты не передашь соль?
A flavour's like... strawberry, or salt and vinegar, or sour cream and chive. Вкус, это типа... клубничный, или соль с уксусом, или сметана с луком.
'Cause I got a beauty that involves hemorrhoids, a bottle brush and sea salt. Потому что вся моя красота - Это геморрой, ёршик и морская соль.
Don't worry about us, we've got salt for its tail. У нас с собой есть соль, чтобы насыпать ей на хвост.
A bunch of guys shows up with guns in the middle of the night trying to take our salt. Посреди ночи к нам явились вооруженные люди и попытались отобрать нашу соль.
This month it's chairs, next month, salt. В этом месяце - стулья, в следующем - соль.
Didn't you taste the salt at my place? А... Так вот почему вы пробовали соль у меня дома?
You pass me the salt or is it too much to ask? Может передадите мне соль, и перестанете расспрашивать?
Bring me tar water and salt - now! Принесите воду и соль. Быстро!
Come on, I'll wash the salt off you. Будь как дома! Давай я смою соль с тебя.
Since there was salt here in the sea Пока в морях еще есть соль,
Will you pass the salt, please, grandma? Передай, пожалуйста, соль, бабушка.
Could the mistake have the salt? Вы не могли бы передать соль своей ошибке?
It needs, like, all the salt in the known universe and there's none here. Тут нужна вся соль во вселенной и здесь нет солонки.
Why don't they like salt? А почему они не любят соль?
Whatever you do, no salt! Что угодно, только не соль!
I'm sorry, how is salt meant to protect him? Извини, как соль может его защитить?
The heat and the salt are one thing, but once them flies crawl up inside your ears and start to live there... Одно дело жара и соль, но когда мухи забираются прямо в уши и начинают жить там...