Oil, salt, vinegar, bread and secret is to mix it right. |
Масло, соль, уксус, сухарики и вода. |
Mike, will you hand me the salt? |
Майк, ты не передашь мне соль? |
Who eats salt and pepper without cumin? |
Кто есть соль и перец без тмина? |
Do not you think that the salt as if moving? |
Тебе не кажется, что соль как-будто движется? |
Sea salt, red pepper, red poblano chili... |
Морская соль, красный перец, красный перец поблано чили... |
Before a match, referees (who double as Shinto priests) purify the seaweed, salt, and sake. |
До начала матча, арбитры (которых двое, как священников синто) совершают обряд очищения, используя водоросли, соль и саке. |
There are many many ways that nature filters water that takes salt out of water. |
В природе существуют разные способы фильтрации воды, которые выводят соль из воды. |
Sweetheart, could you pass the salt? |
Дорогая, ты не передашь соль? |
A flavour's like... strawberry, or salt and vinegar, or sour cream and chive. |
Вкус, это типа... клубничный, или соль с уксусом, или сметана с луком. |
'Cause I got a beauty that involves hemorrhoids, a bottle brush and sea salt. |
Потому что вся моя красота - Это геморрой, ёршик и морская соль. |
Don't worry about us, we've got salt for its tail. |
У нас с собой есть соль, чтобы насыпать ей на хвост. |
A bunch of guys shows up with guns in the middle of the night trying to take our salt. |
Посреди ночи к нам явились вооруженные люди и попытались отобрать нашу соль. |
This month it's chairs, next month, salt. |
В этом месяце - стулья, в следующем - соль. |
Didn't you taste the salt at my place? |
А... Так вот почему вы пробовали соль у меня дома? |
You pass me the salt or is it too much to ask? |
Может передадите мне соль, и перестанете расспрашивать? |
Bring me tar water and salt - now! |
Принесите воду и соль. Быстро! |
Come on, I'll wash the salt off you. |
Будь как дома! Давай я смою соль с тебя. |
Since there was salt here in the sea |
Пока в морях еще есть соль, |
Will you pass the salt, please, grandma? |
Передай, пожалуйста, соль, бабушка. |
Could the mistake have the salt? |
Вы не могли бы передать соль своей ошибке? |
It needs, like, all the salt in the known universe and there's none here. |
Тут нужна вся соль во вселенной и здесь нет солонки. |
Why don't they like salt? |
А почему они не любят соль? |
Whatever you do, no salt! |
Что угодно, только не соль! |
I'm sorry, how is salt meant to protect him? |
Извини, как соль может его защитить? |
The heat and the salt are one thing, but once them flies crawl up inside your ears and start to live there... |
Одно дело жара и соль, но когда мухи забираются прямо в уши и начинают жить там... |