| I need salt and water for a purgative and a pail. | Мне нужны соль и вода для промывания, и бадью. |
| I think this might be salt! | Я думаю, это может быть соль! |
| And salt the windows and the doors. | И соль у окна и двери. |
| They don't know I licked the salt off. | Не подозревая, что я слизал соль. |
| Your unknown trace is... salt... and sand. | Твой неизвестный образец... это соль... и песок. |
| I have put salt in the fire and a cross of ashes on the door. | Я бросила соль в огонь и перекрестила пеплом дверь... |
| Well, we could offer it salt without tricks. | Ну, мы могли бы предложить ему соль без трюков. |
| Just get a pot of boiling water, and put salt around the plate. | Возьми только кастрюлю кипящей воды. А соль поставь вокруг плиты. |
| That is salt in the wound for poor Mr. Muggles. | Это как соль на раны для бедного мистера Магглса. |
| My doctor said I had to give up you or salt. | Доктор говорил, что я должен бросить тебя или соль. |
| I just put salt in your clavicle. | Я только что насыпал соль в твою ключицу. |
| Out in the real world just talking about bones and pouring salt on each other. | В реальном мире говорить только о костях и сыпать соль друг на друга. |
| When company comes over, I get to use salt. | Когда приходят гости, мне дают соль. |
| Or else he pours salt on everything. | Или же во всё сыпет соль. |
| The sea salt we found matched the area. | Морская соль, что мы нашли соответствует тем местам. |
| Give him food, water and salt. | Ему нужна еда, вода и соль. |
| Last time you ate salt to make blood pressure high. | В прошлый раз ты ел соль, чтобы поднять кровяное давление. |
| It's salt with water in it. | Это соль с водой, если ты об этом. |
| My father has granted me permission to travel to Guilin to buy salt. | Отец разрешил мне отправиться в Гуилин, чтобы купить соль. |
| Because I want to feel the salt on your skin, your salty lips. | Потому что я хочу почувствовать соль на твоей коже, твои солёные губы. |
| Vegetables, mashed potatoes, butter, pickles, salt, a napkin. | Овощи, картофельное пюре, масло, пикули, соль, салфетку. |
| But then it's left behind residue, and contaminants, even salt that wreak havoc on the connectors. | Но они оставляют осадок и загрязняющие частицы, даже соль, которая разрушает коннекторы. |
| First is "salt" you use for seasoning | Первое - это соль, которую вы используете, как приправу. |
| I made the battery all liquid - liquid metals for both electrodes and a molten salt for the electrolyte. | Я создал полностью жидкую батарею: оба электрода из жидких металлов и расплавленная соль в качестве электролита. |
| A chemical detecting satellite did a fly-past on this planet and registered that it was as common here as salt. | Спутник химического обнаружения, сделал облет этой планеты и зарегистрировал, что здесь он водится, как соль. |