| You got any salt left? | У тебя ещё осталась соль? |
| I think I forgot the salt | Кажется, я забыла соль. |
| Why pour salt on old wounds? | Зачем сыпать соль на раны? |
| They hate iron and salt. | Они ненавидят железо и соль. |
| Bamboo salt you say... | Бамбуковая соль, говоришь... |
| There's most definitely salt in that. | Там наверняка есть соль. |
| Pass me the salt, slave boy. | Передай соль, мой раб. |
| The salt and grace are with him | Соль и прелесть с ним. |
| Would you pass the salt please. | Передайте соль, будьте любезны. |
| Well, they've got salt. | У них есть соль. |
| Where'd you get all this salt? | А где вы взяли соль? |
| Forget the salt, Max. | Забудь про соль, Макс. |
| To rub salt in his wounds? | Зачем сыпать соль на раны? |
| I need to find some salt. | Мне нужно найти соль. |
| Rock salt - Bobby can handle it. | Каменная соль, Бобби выживет. |
| Did you give out the salt to the people? | Ты раздал соль людям? |
| Takes a long time to get the salt. | Занимает много времени получить соль. |
| Celery, potatoes, carrots, salt. | соль. Очень просто. |
| Don't you hand him that salt. | Не давай ему соль. |
| Get some salt or iron. | Найти соль или железо. |
| Rubbing salt in the wound? | Ты сыплешь мне соль на раны? |
| It's salt on Sellotape! | Это ж соль на скотче! |
| Well, the salt's in the bread. | Точнее, соль в хлебе. |
| Wars have been fought over salt. | За соль сражались в войнах. |
| Hand me the salt, please. | Дай мне соль, пожалуйста. |