PCP is a relatively volatile compound, while its sodium salt is non-volatile. |
ПХФ является относительно летучим соединением, в то время как его натриевая соль не обладает летучестью. |
Bread symbolises strength and salt for health. |
Хлеб ответственен за силу, а соль - за здоровье. |
When you put salt in water the two become indistinguishable and inseparable. |
Когда вы бросаете соль в воду, и то, и другое становиться неразличимым и неотделимым. |
All salt produced in Kazakhstan is now iodized. |
В настоящее время йодируется вся соль, производимая в Республике. |
Soap, apples, salt, leather. |
Потребности: мыло, яблоки, соль, кожа. |
I bought salt because it was lighter. |
Я купила соль потому, что она была светлее. |
Turned to salt for looking back. |
Обращена в соль за то, что оглянулась. |
Sea salt correction mostly affected plots close to coastal areas. |
Такая поправка на морскую соль делалась главным образом в отношении участков, расположенных вблизи от побережья. |
The salt sodium pentachlorophenate was used for similar purposes as PCP and readily dissociates to PCP. |
Соль пентахлорфенат натрия использовалась в тех же целях, что и ПХФ, и легко распадается до уровня ПХФ. |
He asked me to pass him the salt. |
Он попросил меня передать ему соль. |
Pass me the salt and pepper, please. |
Передайте мне, пожалуйста, соль и перец. |
We've just run out of salt and pepper. |
У нас только что кончились соль и перец. |
Add salt and pepper to taste. |
Добавьте соль и перец по вкусу. |
She is always confusing salt with sugar. |
Она постоянно путает соль и сахар. |
She asked me to pass her the salt. |
Она попросила меня передать ей соль. |
She frequently gets sugar and salt mixed up. |
Она часто путает сахар и соль. |
Anyway, the salt doesn't stick to them, it falls everywhere. |
В любом случае, соль не прилипала к ним, она сыпалась везде. |
The salt didn't stay on your pretzel. |
Соль не держалась на твоем кренделе. |
Yotam, pass me the salt, please. |
Йотам, передай, пожалуйста, соль. |
Have the head packed in salt For transportation back to Rome. |
Голову упакуйте в соль, чтобы отправить в Рим. |
If you salted cabbage, Our landscape the salt. |
У вас капусту солят, а у нас соль капустят. |
And I know why we lay salt down everywhere we go. |
И знаю, зачем мы насыпаем соль везде, где останавливаемся. |
We're looking for iron, silver, salt, any kind of weapon. |
Мы ищем железо, серебро, соль - любое оружие. |
We can trade our pelts and horses... for their salt and iron. |
Мы могли бы менять шкуры и лошадей на их соль и железо. |
Rock salt... but it's okay. |
Каменная соль... но ничего страшного. |