Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safe - Безопасность"

Примеры: Safe - Безопасность
Implement the ILO National Safe Work Programmes, incorporating safe use of chemicals as an integral component. Осуществить национальные программы МОТ «За безопасность труда» путем включения в них в качестве составной части безопасного использования химических веществ.
Safe traffic: even surface enables safe truck manoeuvring безопасность движения: ровная поверхность для безопасного маневрирования грузовых автомобилей;
Safe and efficient navigation also depends on safe, secure and crime-free navigational routes. Безопасность и эффективность мореплавания зависят также от наличия безопасных и свободных от преступности маршрутов судоходства.
There must be no repeat of Bosnia, where peacekeepers were inserted into a live conflict and told to make safe areas safe. Не должно быть повторения Боснии, где миротворцы попали в разгар конфликта и получили приказ обеспечить безопасность безопасных районов.
So now it's time to keep us and our family safe. Теперь пришла их очередь обеспечить безопасность нас и нашей семьи.
ICS seeks to encourage high quality, safe and efficient commercial shipping, in an internationally regulated environment. МПС стремится поощрять высокое качество, безопасность и эффективность коммерческих морских перевозок на основе международного регулирования.
The invention makes the process safe, reduces costs and increases the metal output. Изобретение обеспечивает безопасность процесса, снижение затрат и увеличение объема производства металла.
Security section - learn how to keep your network safe. Раздел информационной безопасности - узнай, как обеспечить безопасность твоей сети.
All prefabricated silo parts are shipped in 40 feet box containers which ensure low-cost and safe transportation. Все сборные части хранилища поставляются в 40-футовых контейнерах, что обеспечивает экономичность и безопасность транспортировки.
Strict sanitary standards are being observed in the clinic to achieve the high level of safe treatment. В клинике соблюдаются строгие санитарные нормы, которые помогают достигать максимально возможную безопасность лечения.
Your employer has a legal duty to ensure that all people are safe in the workplace. Ваш работодатель по закону обязан обеспечить безопасность всех людей на рабочем месте.
I thought that I could keep myself safe. Я думала, что я могу обеспечить себе безопасность.
Vanessa, it's in everyone's best interest To keep the doctors safe. Ванесса, обеспечить безопасность врачам - главный приоритет каждого солдата.
When Llewelyn calls, just tell him I can make him safe. Когда Люэллин позвонит, скажите, что я могу обеспечить ему безопасность.
You know it was my responsibility to keep her safe. Ты понимаешь, что ответственность за ее безопасность лежала на мне.
I felt so safe with you... so loving. Пако, с тобой я чувствовала безопасность... любовь.
And they still think that I'm the man that can keep them safe. И люди все еще думают, что я - тот, кто сможет обеспечить им безопасность.
I'm in charge of keeping these kids safe. Я отвечаю за безопасность этих детей.
If anyone can keep me safe, it's you. Если кто-то и может обеспечить мне безопасность, так это вы.
Justice is what keep us safe. Правосудие это то что обеспечивает нашу безопасность в обществе
I'm more interested in making sure we're safe. Меня сейчас больше заботит наша безопасность.
I need to keep her safe, too. Мне ведь надо было обеспечить и ее безопасность тоже.
When the Indians arrived, Valdivia had them held as hostages for the safe delivery of the provisions and the safety of outlying settlements. Когда индейцы прибыли, Вальдивия захватил их в заложники, чтобы гарантировать доставку продовольствия и безопасность отдалённых поселений.
That doesn't mean they are not safe. Это же не значит, что они не обеспечивают безопасность полетов.
The EU and US must work together to make Europe and America safe. ЕС и США должны работать вместе, чтобы обеспечить безопасность Европы и Амрики.