Английский - русский
Перевод слова Safe
Вариант перевода Безопасность

Примеры в контексте "Safe - Безопасность"

Примеры: Safe - Безопасность
The right to health protection and safe working conditions, including safeguards for the reproductive function, is also enshrined in our labour legislation. В кубинском законодательстве о труде также предусматриваются права на защиту здоровья и на безопасность труда, составляющие часть мер по защите репродуктивного здоровья.
That way, a safe and secure life would be ensured for us and for succeeding generations. Таким образом, для всех нас и для будущих поколений будет обеспечена безопасность.
A traffic environment designed on the basis of knowledge and abilities of the most vulnerable road users will enable safe travel by everyone. Организация движения, построенная с учетом интересов и возможностей наиболее уязвимых участников дорожного движения, будет гарантировать безопасность на дорогах для каждого.
Who is... safe in this godforsaken world... Кто тогда обретет безопасность в этом Богом забытом мире?
The general carried several letters of transit in his safe, any one of which would have ensured her safety, but he refused to sign. У генерала в сейфе было несколько сопроводительных писем, любое из которых гарантировало бы её безопасность, но он отказался подписать.
I think if you took a close look at what we've been doing, you'd agree that we're keeping the city safe. Думаю, если бы вы получше присмотрелись к нашей работе, то согласились бы, что мы поддерживаем безопасность в городе.
If you talk about your children being safe and how public safety affects them or - Если ты говоришь о безопасности детей и о том, как их затрагивает общественная безопасность...
UNMIL troops continued to provide umbrella security throughout the country and to work on creating a safe and stable environment for the electoral process. Военнослужащие МООНЛ продолжали обеспечивать общую безопасность на всей территории страны и принимать меры по созданию безопасных и стабильных условий для проведения выборов.
And while we do that, we need to keep you and Krista safe. И в тоже время мы должны обеспечить безопасность вам и Кристи.
How does it keep you and the baby safe? Откуда же тут безопасность для тебя и ребёнка?
After the Columbia accident, she was named head of Safety and Mission Assurance at Marshall, where she assured the safe return to flight of the Space Shuttle. После катастрофы «Колумбии» она была назначена главой Safety and Mission Assurance, комиссии которая подтвердила безопасность возобновления полётов шаттлов.
This powerful structure withstood the assault of the Crusaders in 1099, and surrendered only when its defenders were guaranteed safe passage out of the city. Мощная крепость выдержала натиск крестоносцев в 1099 году, и сдалась только тогда, когда его защитникам была гарантирована безопасность.
When asked in 2013 why he decided not to take the ship farther offshore, Phillips testified, I don't believe 600 miles would make you safe. Когда его спросили в 2013 году, почему он решил не идти тогда на судне дальше от берега, Филлипс ответил: «Я не верю, что 600 миль обеспечат вам безопасность.
Keep you and your pets safe With gator hater gator spray. Обеспечьте свою безопасность и безопасность своих питомцев с помощью спрея "Анти-аллигатор".
ordered to patrol the streets, make sure everybody was safe. Нам приказали патрулировать улицы и обеспечивать безопасность.
The least we can do is to pull Carlo out of the event and try and keep him safe. Меньшее, что мы можем сделать - убрать Карло с показа мод и постараться обеспечить его безопасность.
Can I just thank you for keeping our country safe? Могу я просто поблагодарить вас за безопасность в нашей стране?
MICHAEL: An office is as safe as the people in it. Безопасность офиса зависит от людей, которые в нем работают.
But that way I'll have it while I'm making the world safe for democracy some more. Но я так хочу, пока я буду обеспечивать безопасность для демократии в мире.
Are you sure you can make this site safe for my crew? вы уверены, что сможете обеспечить тут безопасность для моей команды?
The people that rely on the authority to keep them safe? Для тех, чья безопасность зависит от властей?
Keep Easton safe and find out what the hell the Templarios want. Обеспечить безопасность Истона и узнать какого черта хотят Тамплиеры
I mean, we're trying to keep the school safe! Мы пытаемся поддерживать в этой школе безопасность!
Are you telling me we can't keep the world safe in an election year? Хочешь сказать, что в год выборов мы отказываемся обеспечивать безопасность?
Here are some general tips that can help keep your computer, and the valuable data stored on it, safe and secure. Вот несколько общих советов, благодаря которым вы обеспечите безопасность своего компьютера и уязвимых данных, которые на нем хранятся.