| I'm leaving Ryan here with you. | Оставляю Райана у вас. |
| Ryan's dog knocked over the water cooler. | Пёс Райана перевернул кулер. |
| Of course it is Ryan's. | Конечно, от Райана. |
| Why don't you take Ryan upstairs, Catherine? | Кэтрин, уведи Райана наверх. |
| Okay, Ryan's the temp. | Так, обитель Райана. |
| And is that Ryan's toy? | Это - игрушка Райана? |
| Any photographs of Ryan on there? | Там есть фотографии Райана? |
| Chuck, we're looking for Ryan. | Чак, мы ищем Райана. |
| CouIdn't get Ryan to talk. | Не удалось Райана разговорить. |
| I'll have Ryan bring him in. | Попрошу Райана его привести. |
| I'm right about the Ryan thing. | Я прав насчет Райана. |
| Couldn't get Ryan to talk. | Не удалось Райана разговорить. |
| We're here for a Private Ryan. Who? | Мы здесь из-за рядового Райана. |
| We're looking for a different Private Ryan. | Мы ищем другого рядового Райана. |
| We're looking for a Private James Ryan. | Мы ищем рядового Джеймса Райана. |
| Well, whoever framed Ryan killed Nevins. | Ну, кто-то подставляет Райана. |
| And then Ryan's got a soccer game. | У Райана сегодня футбольный матч. |
| I'm... I'm working for Ryan now. | Я теперь работаю на Райана. |
| Have you heard anything from Ryan? | Слышно что-нибудь от Райана? |
| I will search Ryan Larson's computer. | Я обыщу компьютер Райана Ларсона. |
| I mean, I love that Ryan Gosling. | Я обожаю Райана Гослинга. |
| He's not Ryan Decker's accomplice. | Он не соучастник Райана Декера. |
| You don't get rid of Jonah Ryan. | От Джоны Райана не избавиться. |
| Got to ask Ryan about that one. | Спроси о ней у Райана. |
| It's hard to make Ryan do anything. | Райана вообще сложно заставить. |