| I know Trey is the only family that Ryan has and I think we should help him... | Я знаю, что Трэй это всё что осталось от семьи Райана и я думаю мы должны помочь ему... |
| I think Hagan told you he found Ryan in Las Vegas, but then he decided he wanted more money than you agreed upon for delivery. | Хэген сообщил Вам, что нашёл Райана в Вегасе, но внезапно запросил несколько большую сумму, чем было оговорено. |
| Did you take any pictures today of Ryan on the ride? | А вы сегодня не фотографировали Райана на карусели? |
| We've got a search out for his car and we've added his details to Ryan's alert. | Мы объявили в розыск его машину и добавили данные о нем к сообщениям о пропаже Райана. |
| Ryan's case worker, Bernice Bradley's on holiday, so you'll have to wait for her last report but the rest are in there. | Дело Райана ведет Бернис Брэдли, она в отпуске, так что последний ее отчет будет позже, но все остальные здесь. |
| If you think you've seen Ryan, please give us a call at the police incident room. | Если вы видели Райана, пожалуйста, позвоните в полицию по телефону в отдел происшествий. |
| Why didn't they pick up Ryan's scent? | Почему же они не взяли след Райана? |
| Did he ever try and stop Ryan from crying? | Он когда-нибудь пытался "успокоить" Райана? |
| Did you go into Ryan's bedroom when you got home? | Вы заходили в комнату Райана, когда вернулись домой? |
| We've got evidence of him being in a nightclub part of the night, but he easily had time enough to get back and kill Ryan. | Он точно был в ночном клубе какое-то время ночью, но у него была куча времени, чтобы вернуться и убить Райана. |
| Did my client, Robert Whitely, ever confess to killing Ryan Stark? | Мой клиент, Роберт Уайтли когда-нибудь признавался в том, что убил Райана Старка? |
| When I went to get Ryan up in the morning, | Когда я пошла разбудить Райана утром, |
| Aren't you the one responsible for Ryan Stark's death? | Разве не на вас лежит отвественность за смерть Райана? |
| Give me what I want, I will punish Ryan Hardy for both of us. | Дай мне то, что я хочу, и я накажу Райана Харди за нас обоих. |
| Well, we could get Jack Ryan on a helo, drop him into the Bering Sea... | Что ж, мы могли бы позвать Джека Райана из фильма "Теория Хаоса", бросить его в Беринговом море... |
| Have we run Ben Ryan through indices? | Мы пробили Бена Райана по базе? |
| Mr. Ahsan: I wish to thank Ambassador Richard Ryan for his presentation of the fifty-sixth annual report of the Security Council to the General Assembly. | Г-н Ахсан: Я хочу поблагодарить посла Ричарда Райана за представление пятьдесят шестого ежегодного доклада Совета Безопасности Генеральной Ассамблее. |
| In 1994, with the addition of Ryan Dusick (drums), the band Kara's Flowers was formed. | В 1994, с приходом Райана Дусика (барабаны), образовалась группа Kara's Flowers. |
| This gets the attention of the CIA, who send agent Ryan Clayton (Eric Winter) to forcibly recruit Jodie. | Это привлекает внимание Центрального разведывательного управления, и они отправляют агента Райана Клейтона (Эрик Винтер) завербовать Джоди. |
| The band went to record their fifth album, Entity, as a trio of Paul Ryan, Mike Flores, and John Longstreth. | К записи своего пятого альбома, Entity, группа подошла в качестве трио из Пола Райана, Майка Флореса и Джона Лонгстрета. |
| On November 3, 2016, it was reported that Abbie Cornish had been cast as Ryan's fiancee Cathy Mueller. | З ноября 2016 года Эбби Корниш была выбрана на роль невесты Райана Кэти Мюллер. |
| On July 9, 2010, Eminger was traded to New York Rangers for Aaron Voros and Ryan Hillier. | 9 июля 2010 года, был обменян в «Нью-Йорк Рейнджерс» на Аарона Вороса и Райана Хиллера. |
| On April 3, 1963, Moore married her third husband, actor Ryan O'Neal. | З апреля 1963 года Джоанна Мур вышла замуж за актёра Райана О'Нила. |
| On January 16, 2009, he was traded to the Charlotte Bobcats for guard Matt Carroll and center Ryan Hollins. | 16 января 2009 года он был обменян в «Шарлотт Бобкэтс» на Мэтта Кэрролла и Райана Холлинса. |
| After finding out that Josh set up Sam, Ryan confronts Josh at his home and gets knocked out violently in Habeas Corpse. | Узнав, что Джош подставил Саманту, Райан дерется с Джошем у себя дома и он вырубает Райана в эпизоде "Habeas Corpse". |