Английский - русский
Перевод слова Ryan
Вариант перевода Райана

Примеры в контексте "Ryan - Райана"

Примеры: Ryan - Райана
There's all these things that a lot of people don't really appreciate about Ryan Hardy. Из-за всего этого многие невысоко ценят Райана Харди.
And Ryan has a throat problem, won't be able to speak that much today. У Райана проблемы с горлом, так что говорить он особо не будет.
I can use Ryan's sticks. Ну возьму у Райана, что такого-то?
I know that a lot of you are very angry with Ryan because he's the reason we've to come in tomorrow. Знаю, многие из вас очень злятся на Райана, потому что из-за него нам придется завтра работать.
Let's make it big for Ryan, okay? Давайте сделаем это круто для Райана, хорошо?
But they said the same thing about Ryan Leaf when he was the number two pick in '98. Но они говорили тоже самое и про Райана Лифа, когда он был номером два на драфте 98 года.
Why is your print on the circuit breaker at Ryan's house? Как Ваш отпечаток появился на электрощитке дома Райана?
Maybe he saw Ryan Lester as competition. Может, он считал Райана соперником?
Look, I've got to go, I've got to pick Ryan up. Слушай, мне нужно идти, я должна забрать Райана.
How long have you known Ryan, Mr. Mullway? Вы давно знаете Райана, мистер Маллвей?
During Ryan's visit, a number of Temple members expressed a desire to leave with him, and, on November 18, they accompanied Ryan to the local airstrip at Port Kaituma. Во время визита Райана несколько членов Храма выразили желание уехать с ним, и 18 ноября они сопровождали Райана на местную взлетно-посадочную полосу в Порт-Кайтуме.
Of course it is about Ryan. Конечно все из-за Райана, всегда было из-за Райана.
Ryan is later found on the hood of a nearby car with minimal injuries, and Walter gets a commendation from Horatio for saving Ryan's life, which Walter feels he doesn't deserve. Райан позже обнаруживается на капоте ближайшего автомобиля с минимальными травмами, и Уолтер получает благодарность от Горацио за спасение жизни Райана, которую Уолтер, как он думает, не заслуживает.
It's one of my favorite scenes actually when Joey says to Ryan, like, "You're Ryan Hardy, right?" Одна из моих любимых сцен, когда Джоуи спрашивает у Райана: "Ты Райан Харди?"
You know, he's not exactly Ryan Gosling, but I'm not exactly whatever the female equivalent of Ryan Gosling is. Знаешь, он, конечно, не Райан Гослинг, но ведь и я вовсе не женский эквивалент Райана Гослинга.
And it won't be over until Ryan and his dad are fixed. И не будет, пока отношения Райана и его отца не наладятся.
Can you please check Ryan's status in the adoption registry? Не могли бы вы проверить статус Райана в реесте усыновления?
But doesn't the state represent Ryan? Но разве не государство представляет Райана?
Tribal representative went by Ryan's group home, and he wasn't there. Представитель племени приехал в детский дом Райана, но его там не было!
So the only place for Ryan to stay is at the juvenile cell at the sheriff's station. Так что мы можем оставить Райана только в камере для несовершеннолетних в полицейском участке.
And help solve the riddle of Ryan? И помощи в разгадывании тайны Райана?
Can you get Ryan Hardy or not? Ты можешь добраться до Райана Харди или нет?
I understand why Theo used Barton to escape, but why would he move Ryan? Я понимаю, почему Тео использовал Бартон для побега, но зачем перевозить Райана?
With divers combing the icy waters below the Croton Dam, hope is quickly fading of finding agent Ryan Hardy alive. Пока водолазы прочесывают ледяные воды под дамбой Кротон Дэм, Надежда на то чтобы найти агента Райана Харди живым, постепенно исчезает.
Penny: But taking on Ryan Hardy and the FBI is crazy! Но идти против Райана Харди и ФБР это сумасшествие.