Английский - русский
Перевод слова Ryan
Вариант перевода Райана

Примеры в контексте "Ryan - Райана"

Примеры: Ryan - Райана
After a loud argument with his fellow CSIs, Ryan gets escorted back to the police station, where he is questioned by Stetler and is taken to jail for allegedly hiding stolen diamonds which Eric found. После громкого спора со своими коллегами-криминалистами, Райана сопровождают обратно в полицейский участок, где его допрашивает Стетлер, и его сажают в тюрьму якобы за сокрытие украденных бриллиантов, найденных Эриком.
You moved the room with your voice the moment that they heard it Ryan, a simple note from you, because of the fact that you are a man's man. Ты двинул свой голос в этот номер, когда они слушали Райана, от тебя достаточно простой ноты, потому что ты мужественный мужик.
During the recording of the album, touring guitarist Ian Crawford, who joined the band in 2009 after the departure of Ryan Ross and Jon Walker, left the band citing his desire to make "real, genuine" music. Во время записи альбома гитарист Йен Кроуфорд, который присоединился к группе в 2009 году после ухода Райана Росса и Джона Уокера, покинул группу, сославшись на свое желание делать «настоящую, подлинную» музыку.
However, recently it has been said that "Shadows and Regrets" is about Scott Shad, former drummer of Inspection 12 and best friend of Ryan Key, who died in a car crash. В итоге стало известно, что песня «Shadows and Regrets» посвящена Скотту Шедду (Scott Shad), барабанщику группы Inspection 12 и лучшему другу Райана Ки, который погиб в автокатастрофе.
For Steven Spielberg's World War II drama Saving Private Ryan, he won a Golden Globe Award and nominations from the "Academy Awards" and BAFTA. За военную драму Стивена Спилберга «Спасти рядового Райана» он выиграл премию «Золотой глобус» и был номинирован на премии «Оскар» и «BAFTA».
But last night you grabbed that mic on purpose and this is my career and Ryan's and I just don't know if... Но прошлой ночью ты взяла тот микрофон нарочно, а это моя карьера, и карьера Райана, и я даже не знаю, что если...
Pam: Alls I'm saying is, if you're lucky enough to get this boy Ryan you like, you hold on with both hands. Всё, что я хочу сказать, если тебе так повезёт, что ты сможешь заполучить этого Райана, который тебе нравится, держись за него обеими руками.
You're accusing Ryan of not wanting to marry you because it's too upsetting to face the truth. Ты обвиняешь Райана в том, что он не хочет на тебе жениться, потому что слишком боишься правды.
No. But I also don't want to waste my time trying to convince you of something that the Ryan I knew wouldn't need convincing of. Нет, но я больше не хочу тратить свое время, пытаясь убедить тебя в том, в чем Райана, которого я знала, не нужно было убеждать.
Okay, so we've got concrete that's fallen on Ryan's truck, concrete debris that he hid in his tool box... Так, у нас есть - бетон, свалившийся на грузовик Райана, строительный мусор, который он прятал в ящике для реквизита...
Our witness, who happens to be their ex-employee, will testify that this is the finished product of the model that we found buried in Ryan's backyard. Наш свидетель, который в прошлом был их сотрудником, даст показания о том, что это - завершенный продукт той модели, которую мы откопали на заднем дворе Райана.
We are sure that, under Ambassador Ryan's leadership, the sanctions Committee will maintain the path of creativity and innovation inaugurated by Ambassadors Fowler and Heinbecker. Мы уверены в том, что под руководством посла Райана Комитет по санкциям сохранит творческий и новаторский подход, выработанный послом Фаулером и послом Хайнбеккером.
Okay, okay... looks like we all put Ryan Byling! Лады, лады... похоже, мы все написали Райана Боклинга!
I know on the night of the kidnapping he assaulted Ryan, took the boys around 10:00 p.m., right after their last bed check. Знаю, в ночь похищения он напал на Райана, забрал детей около 10 часов, что сразу после обхода на ночь.
As a result of this, he was afforded many opportunities not normally offered to footballers at his young age, such as hosting his own television show, Ryan Giggs' Soccer Skills, which aired in 1994, and also had a book based on the series. Райан получил множество возможностей, которые редко выпадают футболистам в столь юном возрасте: так, он вёл собственное телевизионное шоу Ryan Giggs' Soccer Skills (Футбольные навыки Райана Гиггза), впервые вышедшее в эфир в 1994 году.
I can't give away Ryan's baby. Значит, ты решила оставить ребёнка Райана?
But, in reality, the sad fact is that most relationships end up like Saving Private Ryan, or Philadelphia. Но в действительности, как это не печально, отношения часто заканчиваются, как в "Спасти рядового Райана" или "Изгое".
Yes, I forgot about Ryan's presentation and yes, it would have been nice to do well with the first presentation that he'd given me. Да, я забыл о презентации для Райана, и да... было бы неплохо не провалить первую же презентацию, которую он мне поручил.
So you'd look at me hard off the bat, and then, when you found the second bullet, you'd go after Ward or Ryan Brooks. Чтобы вы сразу же тщательно меня проверили, а потом, когда бы вы нашли вторую пулю, вы бы вцепились в Ворда или Райана Брукса.
We're estimating there's at least 100 hostages inside, but we need intel, so find Ryan. Мы думаем, что там около 100 заложников, но нам нужно больше данных, так что найди Райана.
How long has it been since I left you and Detective Ryan in that motel room? Сколько времени прошло с тех пор, как я оставил тебя и детектива Райана в той комнате в мотеле?
What if I do something wrong and... and I lose Ryan? Что, если я сделаю что-то нетак и... и я потеряю Райана.
You guys remember ryan. Вы, ребята, помните Райана.
I'm the adoptive father. I'm Ryan's adoptive father. То есть, я приёмный отец Райана.
Mr. Swe: First, I should like to express our thanks to Ambassador Ryan, President of the Security Council for the month of October, for his introduction of the Council's annual report to the Assembly. Г-н Шве: Прежде всего я хотел бы поблагодарит посла Райана, Председатель Совет Безопасности в октябре месяце, за его представление ежегодного доклада совета ассамблее.