Meaning that Ruby will stay in town, giving her and Lavon a chance without Lavon ever even knowing how you feel about him. |
Значит, Руби останется в городе и у нее с Левоном будет шанс а Левон даже не знает о твоих чувствах к нему. |
Or perhaps the fact that Ruby has not been cut signals a much greater threat. |
Либо же тот факт, что "Руби" не была перерезана говорит о большей опасности. |
How could you leave me, Ruby? |
Как ты могла бросить меня, Руби? |
The way Ruby LeMere walked in here the other day - a handsome dame with a broken heart and a mystery to solve. |
То, как Руби ЛеМер вошла сюда вчера - красивая женщина, с разбитым сердцем и неразгаданной тайной. |
You know, I had an Aunt Ruby. |
Знаешь, а у меня была тётя Руби. |
And I cannot begin to tell you how you have helped me, Miss Ruby. |
А я не могу выразить, как вы помогли мне, мисс Руби. |
Can it wait, dear Ruby? |
Это может пождать, Руби, милая? |
What the hell's going on around here, Ruby? |
Какого черта здесь творится, Руби? |
That what Ruby wants you to think? |
Вот как Руби промыла тебе мозги? |
It's not Ruby, its Lilith |
Это не Руби, это Лилит! |
And what do you do, Ruby? |
И чем ты занимаешься, Руби? |
See. "Ruby speaks French." |
Видишь, "Руби говорит на французском" |
Ruby, I will see you tomorrow, okay? |
Руби, увидимся завтра, да? |
You will shed your male garments, you understand, Ruby Cohen? |
Ты расстанешься с мужским платьем, ты это понял, Руби Коэн? |
From here on in, Ruby's vocabulary grows day by day. |
И с каждым днём словарный запас Руби будет расти. |
Ruby, you didn't hear me honking? |
Руби, ты не слышала как я сигналила? |
All I had to do was get the necklace back on Aunt Ruby and I'd be safe. |
Мне нужно было лишь вернуть колье на тётю Руби, и я - в безопасности. |
The LAC unsuccessfully approached the executor of the estate requesting that Ruby be considered as a lawful heir to the estate. |
ЦПП безуспешно обращался к исполнителю завещания с просьбой считать Руби законным наследником имущества. |
Instead, Sinatra focuses on "quickly creating web-applications in Ruby with minimal effort." |
Вместо этого Sinatra фокусируется на идее быстрого создания веб-приложений на Руби с минимальными усилиями. |
There's no possible way that Ruby's in your house because she's not a real person. |
Не возможно, чтобы Руби появилась у тебя дома, потому что она не реальна. |
At the time Ruby visited him, in August 1959, McWillie was supervising gambling activities at Havana's Tropicana Club. |
В то время, когда Руби посетил его в августе 1959 года, МакВилл курировал игорную деятельность в клубе «Тропикана», в Гаване. |
Thus far in the trial, Ruby Bates had been notably absent. |
Было известно, что Руби Бейтс отсутствовала. |
The second was a band called Universal Stomp which Aaron Ruby (bass) played in. |
Вторая - Universal Stomp, её участником был Аарон Руби (бас-гитара). |
Hardy was born in Cameron, North Carolina, the son of Gilbert and Ruby Moore Hardy. |
Харди родился в Камероне, Северная Каролина, родители - Гилберт и Руби Мур Харди. |
When she returns with the food, Emma tells Ruby that she's going to do real police work and help her find David. |
Когда она возвращается с едой, Эмма говорит Руби, что она собирается помочь ей найти Дэвида. |