| No one wants to see Ruby Jeffries go away more than I do. | Никто не хочет видеть как Руби Джефферсон уезжает больше чем я. |
| Ruby, we are going to discover just what it is the post office has to hide. | Руби, мы идём разузнать, что приходится скрывать почтовому отделению. |
| She won't get a good conversation out of Ruby. | Руби с ней вряд ли заговорит. |
| Never heard of Ruby and Earl? | Никогда не слышали про Руби и Эрла? |
| I heard Ruby cry, I ran back, she was halfway down the stairs. | И услышала, как Руби плачет, она лежала на лестнице. |
| He kept the necklace and ruby for himself. | Он оставил ожерелье и рубин для себя. |
| She gave her most valuable possession, a priceless crimson ruby, to be cut... into the centerpiece of this necklace. | Она приказала самое ценное своё сокровище, бесценный багровый рубин, вплавить в сердце этого ожерелья. |
| Ruby Cairo is a 1992 film directed by Graeme Clifford. | «Рубин Каира» - кинофильм режиссёра Грэма Клиффорда. |
| You - Ruby, now you will have everything what you want. | Вы - Рубин, теперЬ у вас будет всё, что вы хотите. |
| We have pomegranate, ruby... | У нас есть цвет граната, рубин... |
| With the hope that our ruby smuggler won't be able to resist stopping by to check out the competition. | В надежде, что наш рубиновый контрабандист не сможет устоять и придёт полюбоваться конкуренцией. |
| That's his signature - the ruby chili pepper. | Это его подпись - рубиновый перец чили. |
| Red Dão wine has a ruby colour, and is rounded, fortified, with a delicate aroma and velvety flavour. | Красное вино Дау имеет рубиновый цвет, округленное, сильное, с нежным ароматом и бархатистым вкусом. |
| And he says there's an amazing shark tank and a ruby laser the way to the moon and... | И он сказал, что там есть бассейн с акулами и рубиновый лазер, который стреляет... прямо до луны... |
| I brought this ruby glass of ice-cream to comfort you. | Я, чтоб хоть немножко развеселить Вас, захватил этот рубиновый стаканчик с мороженым. |
| Ruby Bingo has a wide array of different deposit methods available. | Ruby Bingo имеет широкий спектр различных методов депозита. |
| Ruby Bingo dates back to 2002 and has a lot of experience in the online bingo industry. | Ruby Бинго берет начало с 2002 года и имеет большой опыт в онлайн бинго отрасли. |
| Rubinius follows in the Lisp and Smalltalk traditions, by natively implementing as much of Ruby as possible in Ruby code. | Rubinius следует идеям Lisp и Smalltalk, реализуя как можно больше Ruby на самом же Ruby коде. |
| We have great experience in social networks development using a wide range of technologies, such as Java, .Net, Ruby, PHP. | Мы имеем большой опыт в разработке социальных сетей с использованем широкого спектра технологий для их построения таких как Java, .Net, Ruby, PHP. |
| Ruby's pure object-oriented approach is most commonly demonstrated by a bit of code which applies an action to a number. | Чисто объектно-ориентированный подход в Ruby чаще всего демонстрируется фрагментом кода, в котором действие применяется к числу. |
| Mathers, however, is generally credited with the design of the curriculum and rituals of the Second Order, which he called the Rosae Rubae et Aureae Crucis ("Ruby Rose and Golden Cross" or the RR et AC). | Мазерсу, как правило, также приписывают разработку учебных программ и ритуалов Второго Ордена, который он назвал Rosae Rubae et Aureae Crucis (RR et AC, Рубиновой розы и золотого креста). |
| The United States Treaty with the Western Shoshone of 1863, known as the Treaty of Ruby Valley, had made no reference to the notion of trusteeship by the United States over Western Shoshone lands. | Договор Соединенных Штатов с западными шошонами от 1863 года, известный под названием «Договор Рубиновой долины», не содержал упоминания об опеке Соединенных Штатов над землями западных шошонов. |
| The Darcys' ruby wedding party. | У Дарси вечеринка по поводу рубиновой свадьбы. |
| The Second or "Inner" Order, the Rosae Rubeae et Aureae Crucis (the Ruby Rose and Cross of Gold), taught magic, including scrying, astral travel, and alchemy. | Второй, или «внутренний орден» - «Рубиновой розы и золотого креста» (лат. Rosae Rubeae et Aureae Crucis) обучал практической магии, включая скраинг, астральные путешествия и алхимию. |
| This ruby form halts the aging process and allows her to survive without sustenance, but due to fear that she might "age nearly seventy years in seconds" if she reverts, she has remained in this form for decades. | Эта форма останавливает старение и поддерживает жизнь Руби без средств к существованию, но если она будет находиться в рубиновой форме достаточно долго, она может остаться в ней на десятилетия. |
| When Ruby painted later on in the day, she chose those colors. | Когда Раби начала рисовать следующую картину, она выбрала эти цвета. |
| His father Nigel played the Hammond organ for artists including Edwin Starr, Ruby Turner, Fine Young Cannibals and UB40. | Отец Артура, Найджел, играл на органе Хаммонда у Эдвина Старра, Раби Тёрнера, Fine Young Cannibals и UB40. |
| Ruby at the Phoenix Zoo is considered the original elephant art star, and her paintings have sold for as much as $25,000. | Слониха Раби из зоопарка Финикса считается самым лучшим слоном-художником, её картины были проданы за 25000 долларов. |