Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Помещение

Примеры в контексте "Room - Помещение"

Примеры: Room - Помещение
The wiki was introduced so others could make suggestions on edits - as almost an afterthought, a back room. Вики была введена только для того, чтобы другие могли вносить варианты исправлений - почти как запоздалая мысль, служебное помещение.
It turns out there is a back room that is kind of windowless, metaphorically speaking. Оказывается, есть такое служебное помещение без окон, образно говоря.
Yet you call this room the "temple." Но все же вы называете помещение "храмом".
Sire, you must be escorted to the guard room immediately! Ваше Величество, вы должны немедленно проследовать в караульное помещение!
While I'm sitting here talking to you, I'm also checking the room, memorizing it. Я сижу здесь с тобой и разговариваю, одновременно осматривая помещение и запоминая.
Would you take her into the side room, please? Отведите её в соседнее помещение, пожалуйста.
You know how some guys walk into a room and everybody takes notice? Знаешь, как некоторые парни заходят в помещение и все сразу оглядываются?
Would you ladies please leave the room for a moment? Дамы, будьте добры, покиньте помещение.
Here more carefully, we go over now an into an adjacent room. Вот сейчас осторожнее, мы сейчас переходим, вот это у нас соседнее помещение.
Now, if you could just clear the room? Не могли бы вы покинуть помещение?
Did they find some room for your team in the new office? Тебе нашли помещение для твоей команды в новом офисе?
If that happens again, I'll have to clear the room. Если такое случится впредь, я очищу помещение
You assumed that nobody would think it was anybody else in the room. Вы полагали, что никто не подумает, что в помещение был кто-то ещё
Lincoln County doesn't get many cases like this, so he gets the only room we've got. В округе Линкольн мало таких случаев, и это наше единственное помещение для встреч.
Our server room's already pretty organized, but good of you to check in on it. Наше серверное помещение и так хорошо оборудовано, но молодец, что проверил.
During the period under review, the Agency constructed four new schools to replace dilapidated prefabricated premises, 13 classrooms to avoid triple shifting and one specialized room. В течение отчетного периода Агентство построило четыре новые школы вместо пришедших в негодность зданий сборной конструкции, 13 учебных классов (что поможет избежать необходимости проводить занятия в три смены) и одно специализированное помещение.
In another incident, a guard fired through a glass window into the room and one man was killed. В другом случае охранник через оконное стекло обстрелял помещение, в результате чего погиб один человек.
You know, bring them in the room and mike them up and just let tape roll. Просто запустите их в помещение для записи, дайте микрофон, а пленка сделает свое дело.
Maurice, just find them a room! Морис, найти им какое-нибудь помещение!
This isn't the hospital, this is the autopsy room. Это не больница, это помещение для аутопсии.
Multi-purpose room, Baqa'a Girls' School, Jordan Многоцелевое помещение для женской школы в Бекаа, Иордания
When they were told that he was not at home, they searched his room and took books and other documents with them. После того как им сказали, что его нет дома, они обыскали помещение и забрали книги и другие документы.
It will be located on the ground floor in room 0617. Эта служба расположена в цокольном этаже, помещение 0617.
The team also visited the police station where it was escorted to the room where the prisoners were being held. Кроме того, группа посетила полицейский участок, где ее провели в помещение для содержания под стражей.
The room is equipped with an air conditioner 4, a system for measuring all of the parameters of the gaseous medium and with sluice doors 6. Помещение оборудовано кондиционером 4, системой измерения всех параметров газовой среды и шлюзовыми дверями 6.