Английский - русский
Перевод слова Room
Вариант перевода Помещение

Примеры в контексте "Room - Помещение"

Примеры: Room - Помещение
On the 11-th floor one can also find a room for counseling and negotiations, and space for coffee-breaks. Также на 11-м этаже находится комната для совещаний и проведения переговоров, а также помещение для организации кофе-брейков.
You save energy, because you are only heating, if you are in the room. Вы экономите энергию благодаря возможности отапливать помещение только тогда, когда Вы в нём находитесь.
So he'd take people to this two-way mirror looking into the room where the snake was, and he'd get them comfortable with that. Он приводил людей в помещение с зеркалом Гизелла, где они наблюдали за комнатой со змеёй, и помогал им смириться с этой мыслью.
The room tone tells us they were in a large space... about 100,000 cubic feet. Судя по акустике, можно сказать что помещение довольно большое - около 100 тысяч кубических футов.
So he'd take people to this two-way mirror looking into the room where the snake was, and he'd get them comfortable with that. Он приводил людей в помещение с зеркалом Гизелла, где они наблюдали за комнатой со змеёй, и помогал им смириться с этой мыслью.
The main prayer room was equipped with a pipe organ made by Walcker Orgelbau, which was replaced in 1925 by an instrument by Edmond Alexandre Roethinger. Основное помещение для молитв было оборудовано трубным органом, сделанным Эберхардом Валькером, который был заменен в 1925 году инструментом Эдмонда Александра Рюттера (E. A. Roethinger).
Architects, since the XVth century, have been using decorative iron panels to heat the main communal room of the house from the kitchen fire. В XV веке, от Фландрии до региона Трир, архитекторы обычно пристаивали "общее помещение" к кухне, таким образом, стало обычаем делать чугунные орнаменты дна, видного в глубине печи.
The room was re-roofed and re-furnished to be used temporarily by the House of Lords for the State Opening of Parliament on 23 February 1835. Помещение было вновь покрыто крышей и заново отделано и меблировано, чтобы временно использовать Палатой лордов для Государственного открытия сессии парламента от 23 февраля 1835 года.
Now funnily enough, no immediate change was registered until they asked the audition-ers to take their shoes off before they entered the room. Любопытно отметить, что не было замечено никаких изменений, пока кандидатов не попросили снимать обувь перед входом в помещение, поскольку цоканья каблуков по деревянному полу было достаточно, чтобы выдать женщин.
In prison Banja Luka, department of investigation, 3 persons were imprisoned on 2.6.1999 because they made barricades in the room, burnt the mattress and bed linen. 2 июня 1999 года тюремному заключению были подвергнуты трое лиц, содержавшихся в следственном изоляторе тюрьмы в Банья-Луке, за то, что они забаррикадировали вход в помещение, жгли матрасы и постельное белье.
The people who built this room, however, Эта энергия объединяет похожие полости во всём мире. Однако, люди, построившие это помещение,
A duct for distributing the thus disinfected air in the room is provided with an electrode which is embodied in the form of a conductive screen and is connected to the positive terminal of the direct current supply. В воздуховоде для распределения обеззараженного воздуха в помещение размещен электрод, выполненный в виде проводящей сетки подключенной к положительному выводу источника постоянного напряжения.
On 20 October 2001, BNP supporters kidnapped the complainant and took him to a secret, isolated room in Islampur, where he was subject to severe ill-treatment. 2.2 20 октября 2001 года сторонники НПБ похитили автора сообщения и доставили его в тайное изолированное помещение в Ислампуре, где обращение с ним было жестоким.
This room is lit by a well of natural light and equipped with the latest technologies such as Wi-Fi internet access, flat-screen TV, video projector and overhead projector. Это помещение с хорошим дневным освещением оснащено новейшим оборудованием, включая беспроводной доступ в Интернет, телевизор с плоским экраном, видеопроектор и оверхед-проектор.
For instance, they demanded that the gift be exhibited in one separate room, although it contained Russian and Western paintings, weapons or garments of different periods or numismatic objects. Например, предоставить для дара отдельное помещение, хотя дар содержит русскую и западную живопись, оружие или одежду разных времен или объекты нумизматики.
On the former training ground of the 963rd ALM, a room for the museum was built and a site for outdoor exhibits prepared. На бывшей тренажной площадке 963-го УАП было построено помещение для музея и подготовлена площадка для наружных экспонатов.
You can leave your iPhone next to someone's keyboard, and just leave the room, and then later recover what they did, even without using the microphone. Вы могли бы положить iPhone рядом с чьей-нибудь клавиатурой и просто покинуть помещение а потом узнать, что там происходило даже не используя микрофон.
A bar... is a place... I mean, a room. Я имею в виду, это помещение.
This function is only applicable to programs which do not require user intervention throughout the process and in which ingredients may safely stay at room temperature for the delay. Естественно, этот режим пригоден только для тех программ, которые не требуют вмешательства пользователя в процесс приготовления и в которых допускается помещение всех ингредиентов вместе в кастрюлю на несколько часов при комнатной температуре.
All technical requirements meet the rules set: separate entrance for food supplies, the division of space in 2 - space for servicing customers and meeting room. Технические данные помещение отвечают предусмотренным нормам: отдельный вход для завоза продуктов питания, эффективное разделение помещения на пространство для обслуживания клиентов и рабочей зоны.
The lamp room is about 50 feet (15 m) below the top of the building and serviced by a staff of two workers during the day. Помещение, где находятся собственно лампы, располагается на высоте около 15 метров ниже вершины (92 метра над землёй), а не на самой верхушке пирамиды, как уверены многие; обслуживание проводится двумя рабочими ежедневно.
Disturbances to weighing room specifications as outlined in paragraph 4.2.1. will be allowed if the duration of the disturbances does not exceed 30 minutes. Помещение для взвешивания должно быть приведено в соответствие с предъявляемыми требованиям до входа персонала в это помещение.
Object -7 MCR, next to Bollug bazaar, floor 5/1, total area 30 square meters, (former 1 room flat with extension) with renovation, operates as café, output on a line. Помещение объект -В р-не м.Гянджлик, по ул.З.Буниятова, этаж 5/1, отдельн.объект, 3 комн., общ.пл.кв.м., с ремонтом.
Some 15 years ago, the Carnegie Foundation converted the Court's former typing pool in the basement of the Peace Palace into a lunch room called a "refectorium". Около 15 лет назад Фонд Карнеги преобразовал помещение в цоколе Дворца мира, которое ранее занимало машинописное бюро, в кафетерий.
The player can also give a few rudimentary commands to his teammates, such as "wait here", "follow me", and "clear/grenade/flashbang the next room". Игрок также может дать несколько элементарных команд своим товарищам по команде, такие как жди здесь, следуй за мной, и зачистить/применить гранату/светошумовые в помещение.