| This room will be crammed | Помещение будет битком забито. |
| You really know how to clear a room. | Вы оперативно покидаете помещение. |
| Spread out, check every room. | Разделяемся, проверяем каждое помещение. |
| This can't be the same room. | Но это другое помещение! |
| Just - you put us in the room. | Расскажи нам про помещение. |
| All personnel must clear the room. | Персоналу срочно покинуть помещение. |
| Never leave this room. | Никогда не покидать помещение. |
| Evie, give us the room. | Иви, освободи помещение. |
| Nobody leaves this room! | Никому не покидать помещение! |
| I need you all to clear this room immediately. | Попрошу всех быстро освободить помещение. |
| Basements store room was flooded. | Подвальное помещение было затоплено. |
| We'll need this room. | Нам нужно это помещение. |
| I want to show you my favourite room. | Хочу показать моё любимое помещение. |
| So, your favourite room. | Итак, ваше любимое помещение. |
| This is your father's favourite room. | Это любимое помещение вашего отца. |
| We have the room for another ten minutes. | Помещение наше ещё десять минут. |
| The bigger, the better room. | Наше помещение больше и лучше. |
| There's even room for a chaise lounge. | Даже помещение для шезлонга будет. |
| I need to go to the supply room. | Мне надо в складское помещение. |
| Everybody, out of the room, now! | Всем немедленно покинуть помещение! |
| They've entered the cistern room. | Они проникли в помещение. |
| Gentlemen, I need the room. | Господа, освободите помещение. |
| And can you clear the room? | И вы можете освободить помещение? |
| Show me the medicine storage room. | Покажите помещение для хранения медикаментов. |
| Filing room Copy and printing area | Помещение для копировально-множительных и типографских работ |