Английский - русский
Перевод слова River
Вариант перевода Берегу

Примеры в контексте "River - Берегу"

Примеры: River - Берегу
Rostov Arena with a capacity of 45,000 spectators was built on the left bank of the Don River, left of the exit from the city via the Voroshilovsky Bridge. Стадион «Ростов-Арена» на 45000 зрителей был построен на левом берегу Дона слева при выезде из города по Ворошиловскому мосту.
Overcoming the stubborn resistance of the enemy, by the middle of June brigade reached the Cheremosh River, on the opposite shore of which the Austrians were entrenched. Преодолевая упорное сопротивление противника, бригада к середине июня вышла к реке Черемош, на противоположном берегу которой закрепились австрийцы.
Albreda is a historic settlement in the Gambia on the north bank of the Gambia River, variously described as a 'trading post' or a 'slave fort'. Альбреда или Альбадар - историческое поселение в Гамбии на северном берегу реки Гамбия, называемое торговым постом или «крепостью рабов».
Eighth Army intelligence credited the North Koreans with having moved one or two new divisions and about 20 tanks to the Hyopch'on area on the west side of the Naktong River opposite the US 2nd Division. Разведка Восьмой армии предполагала, что северокорейцы выдвинули одну из двух свежих дивизий и 20 танков в область Хёпчон на западном берегу реки Нактонган напротив 2-1 американской дивизии.
It is located on the banks of the wadi Oued Ben Jelil, which flows into the Draa River 15 km north of the town. Расположен на берегу вади Уэд-Бен-Джалиль, которая впадает в реку Дра в 15 км к северу от города.
The center of the Deanery takes its place on picturesque high right bank of Psel River (Dnieper's left tributary) in one of old districts in heart of ancient Ukrainian capital Sumy. Центр деканата расположен на высоком правом берегу реки Псёл (левый приток Днепра) в одном из старых районов в центре древней украинской столицы Сумы.
Origin: The springs are located on the left bank of the canyon of the Hrazdan River, flowing from the mountainous fresh-water Lake Sevan (elevation - 1,890 m above sea level). Происхождение: родники расположены на левом берегу в ущелье реки Раздан, вытекающей из высокогорного пресноводного озера Севан (Н 1890м. над уровнем моря).
During the period 25-27 June the division lost all of its assigned artillery and together with the rest of the Soviet 4th Army attempted a series of delaying actions as they took up positions on the east bank of the Berezina River at Babruysk. В течение 25-27 июня дивизия, полностью лишившаяся артиллерии, совместно с другими частями 4-й армии, ведя сдерживающие бои, отходила в направлении Слуцк - Бобруйск и заняла позиции на восточном берегу реки Березина.
On February 26, 1606, he made landfall at the Pennefather River on the western shore of Cape York in Queensland, near the modern town of Weipa. 26 февраля 1606 года он высадился у реки Пеннефазер (англ.)русск. на западном берегу полуострова Кейп-Йорк в Квинсленде, рядом с современным городом Уэйпа.
The town is situated in an isolated part of the Bay of Plenty region between the Kaingaroa Forest and Te Urewera National Park, on the banks of the Rangitaiki River, 65 kilometres southeast of Rotorua, along SH38. Находится в изолированной части региона Пленти между лесом Каингароа и национальным парком Те Уревера, на берегу реки Рангитаики, в 65 км южнее от Роторуа, вдоль государственного шоссе SH38.
On September 3, 1979, on the bank of the Izhora River, the body of 8-year-old Marina Koshkina was found. З сентября 1979 года на берегу реки Ижора было найдено тело 8-летней Марины Кошкиной.
In 1763 on the left bank of the Tura River in the territory of the Pokrovskaya volost of the Tobolsk Governorate formed the Russian village Dubrovna. Село Дубровное В 1763 году на левом берегу реки Туры на территории Покровской волости Тобольской губернии образовалась русская деревня Дубровна.
The Union Army of the Potomac of 105,000 men was near the outskirts of Richmond to the northeast, straddling the Chickahominy River. Федеральная армия, численностью 105000 человек подошла к Ричмонду с северо-востока, развернувшись на берегу реки Чикахомини.
Toohoolhoolzote's delaying action gave other Nez Perce time to set up defensive positions around three sides of a prairie on a tableland about 1.5 miles wide and two miles long above the east side of the Clearwater River. Отвлекающий манёвр Тухулхулзоте дал остальным не-персе время занять оборонительные позиции на лесистых склонах с трёх сторон плоского участка прерии 1,5 мили в ширину и 2 мили в длину на восточном берегу Клируотер.
The land plot is located in 8 km on the southeast from the Kremlin, and on a bend of the Moskva River. Комплекс площадью 30 га находится всего в 8 км к югу от Кремля, на берегу Москва-реки.
It is located at the northeastern corner of Halabyan-Margaryan intersection, near the Armenia Republican Medical Centre, on the left bank of Hrazdan River. Он расположен в северо-восточном углу перекрёстка улиц Маргаряна и Алабяна, недалеко от Армянского республиканского медицинского центра, на левом берегу реки Раздан.
Even by then he took a territories on the right coast the Samur River - Mushkur, Niyazoba, Shabran, Rustau, Beshbarmag and also villages of Ulus mahal from Derbent's khan. Ещё до этого он отнял у дербентского хана территорию по правому берегу реки Самур - Мюшкур, Низабат, Шабран, Рустау и Бешбармак, а также деревни Улусского магала.
He built a log cabin in the area of Harmony Street and 5th Avenue and owned about 207 acres (0.84 km2) of land bordering the Brandywine River. Он построил бревенчатый дом в районе нынешних Гармони стрит и 5-й авеню, и ему принадлежала площадь около 0,84 км² земли на берегу реки.
Spanish missionaries under Father Junipero Serra founded Mission San Luis Rey de Francia on a former site of a Luiseño Indian village on the banks of the San Luis Rey River. Испанские миссионеры при отце Серре Хуниперо основали миссию Сан-Луис-Рей-де-Франция на месте бывшей индейской деревни Луисено на берегу Сан-Луис-Рей.
On 15 March, the barge Doma, hired by WFP was forced to stop under gunfire on the southern bank of the Soba River by armed forces. 15 марта вооруженные формирования открыли огонь по барже "Дома", взятой в аренду МПП, и заставили ее пристать к южному берегу реки Соба.
In July 1998, about one hundred (100) trucks loaded with supplies left Kitwe for UNITA bases and penetrated Angolan territory through the Nangweshi-Caungamaxi route on the banks of the Kubango River. В июле 1998 года около 100 грузовиков с грузом для баз УНИТА выехали из Китве и проникли на территорию Анголы по дороге Нангвеши-Каунгамакси, проходящей по берегу реки Кубанго.
On 9 June 1997 we arrived in the village of Mampoko on the banks of the Lulonga River. 6 июня 1997 года мы прибыли в деревню Мампоко, что на берегу реки Лулонга.
Sleek, stylish and contemporary, this 4-star hotel offers modern elegance in a great location, on the South Bank of the River Thames, opposite the Tate Britain art gallery and close to Westminster. Роскошное здание отеля, выполненное в лаконичном современном стиле, находится на южном берегу Темзы, напротив художественной галереи Tate Britain и недалеко от Вестминстера. В этом четырехзвездочном отеле Вас ожидают изысканные современные номера.
Radisson SAS Daugava Hotel is nestled on the banks of the beautiful Daugava River and overlooks the famous Old City of Riga. Отель Radisson SAS Daugava разместился на берегу прекрасной реки Даугава, и из него открывается вид на знаменитый Старый город.
The main campus, offering grades kindergarten through high school graduation, is at 25th Street and the East River in Manhattan, on a landfill site which is rented on a long-term lease from the city of New York. Основная школа, в которой учатся дети начиная с подготовительных классов и заканчивая выпускными классами средней школы, находится на Манхэттене на берегу Ист-Ривер в месте ее пересечения с 25й улицей и занимает участок засыпанного русла реки, предоставленный в долгосрочную аренду городом Нью-Йорк.