The regiment was formed from 4th Field Regiment RA in 1947. |
Полк создан на основе 4-го полка полевой артиллерии в 1947 году. |
All the regalia of the regiment were given to the 941st Fighter Aviation Regiment Kola connections defense. |
Все регалии полка были переданы 941-му истребительно-авиационному полку Кольского соединения ПВО. |
The divisional artillery regiment was formed from the 1st Albanian Artillery Regiment. |
Артиллерийский полк дивизии был создан на основе 1-го албанского артиллерийского полка. |
Mastaki was appointed Deputy Regiment Commander, but Delphin was left without a post in the new regiment, disappointing his followers. |
Мастаки был назначен заместителем командира полка, однако Дельфин остался в новом полку без должности, что разочаровало его сторонников. |
The regiment's soldiers were originally recruited from Götaland, and it was also garrisoned there. |
Солдаты полка первоначально набирались из провинции Вестерботтен, и гарнизон полка также размещался там. |
Seven members of the regiment received the Victoria Cross. |
За время войны семь членов полка были удостоены Креста Виктории. |
He assumed command of the regiment later that month. |
Через месяц был утвержден командиром этого полка. |
Following the Battle of Poltava, Peter I granted to soldiers of Greater Belgorod the regiment flag. |
За подвиги в битве под Полтавой Пётр I пожаловал воинам Большого Белгородского полка знамя. |
Most of Rubin's regiment had been killed or captured. |
Большая часть полка где служил Рубин была убита или попала в плен. |
The regiment had its origins in the rifle volunteer corps formed in Cambridgeshire in 1860. |
Корни полка уходят в 1860 год, когда образовался стрелковый добровольческий корпус в Кембриджшире. |
1917 news report mentioning her regiment. |
В 1923 г. опубликовал книгу по истории своего полка. |
The organization of the regiment witnessed several modifications during that time. |
Организация полка за время существования претерпела несколько изменений. |
Twelve members of the regiment have been killed in Afghanistan. |
В период ведения боевых действий в Афганистане погибло 132 военнослужащих полка. |
It was a hard day for the regiment. |
Это был тяжелый день для полка. |
And this is Lieutenant Colonel Chapell, CO of the regiment. |
А это подполковник Чапелл, командир полка. |
No you, colonel, regiment more. |
Нет у тебя, полковник, больше полка. |
Mr President, no one in the entire regiment got anywhere near the German wire, including myself. |
Господин председатель, ни один солдат из всего полка... не достиг немецких рубежей, включая меня. |
This date is the day to commemorate the formation of the regiment set annual holiday. |
Эта дата в ознаменование дня сформирования полка установлена годовым праздником. |
He was rallying part of the regiment behind a railway embankment when he was twice hit and severely wounded. |
Он собирал часть полка за железнодорожной насыпью, когда в него дважды выстрелили и тяжело ранили. |
Both former members of the 12th Airborne regiment. |
Оба бывшие члены 12-го воздушно-десантного полка. |
See what you can find out about a recent reunion for PB's old regiment. |
Посмотри, что ты можешь узнать о последней встрече старого полка ПБ. |
Anything less and you'll disgrace our regiment. |
Сделаешь чуть меньше и будешь позором нашего полка. |
We just lost half our regiment because we didn't get the support that we were promised. |
Мы только что потеряли половину полка, потому что мы не получили обещанной поддержки. |
My name is Captain Richard Sharpe. 95th regiment in the army of Wellington. |
Я капитан Ричард Шарп 95-го полка армии Веллингтона. |
In the army reserve, there is one armoured regiment and three light cavalry regiments. |
В резерве числятся один танковый и три лёгких кавалерийских полка. |